Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de conseillers en orientation ait diminué " (Frans → Engels) :

Selon Europol, bien que le nombre total d'attentats dans les États membres de l'UE ait diminué au cours des dernières années, la menace terroriste prend actuellement des formes très variées (terrorisme inspiré par Al-Qaida, de droite ou de gauche ou anarchiste, séparatiste ou lié à une cause unique), et est assortie d'une possible augmentation des complots fomentés par des individus isolés ou des petits groupes autonomes.

According to Europol, although the overall number of terrorist attacks in the EU Member States has been decreasing in recent years, the terrorist threat currently presents a highly diverse picture (Al-Qaeda-inspired, right- and left-wing or anarchist, separatist and single-issue terrorism), with a possible increase in plots by lone actors and small, autonomous groups.


Quand on sait que le cégep a une fonction essentielle d'orientation, est-il acceptable que le nombre de conseillers en orientation ait diminué de 40 p. 100 au cours des trois dernières années?

In light of the fact that cegeps play an essential role in helping to guide students toward their careers, is it acceptable that the number of guidance counsellors has been slashed by 40% over the past three years?


Bien que la création de l’équipe commune chargée de la fraude à l'encontre de l'UE ait donné lieu à une augmentation du nombre d’affaires portées devant les tribunaux, ce nombre a de nouveau diminué en 2011[75], et la grande majorité de ces affaires ne présentaient qu’une importance mineure. En outre, l’analyse de la Commission a mis en évidence un grand nombre de renvois inexpliqués et d'affaires inabouties[76].

Although the creation of the joint team on EU fraud initially led to an increase in cases and court, case numbers decreased again in 2011[75] and the vast majority of these cases were of minor importance. In addition, the Commission's analysis showed a large number of unexplained dismissals and unsuccessful cases.[76]


En mars 2000, le Conseil européen de Lisbonne a mis en lumière un certain nombre de faiblesses de l'économie de l'Union, notamment la persistance d'un nombre élevé de chômeurs, qui sont toujours plus de quinze millions bien que le taux de chômage moyen ait été ramené à 9,2 % en 1999 [24].

A number of weaknesses in the EU economy were highlighted at the Lisbon European Council in March 2000, notably the high number of people still unemployed, which although the unemployment rate has fallen to an average of 9.2% in 1999, remains at over 15 million.


Le Conseil se félicite que malgré les retards intervenus au niveau de l'élaboration du cadre juridique et administratif de cet instrument, la Commission ait réussi à approuver et à engager un nombre important de projets pour l'année 2000.

The Council welcomes the fact that, despite the delays in developing the legal and administrative framework of this instrument, the Commission has succeeded in approving and committing a large number of projects for the year 2000.


la suppression nette d’emplois est allée de pair avec une précarisation du travail: le nombre d’emplois à temps partiel – et notamment à temps partiel forcé – a augmenté, bien que la part des contrats temporaires, lesquels ont subi de plein fouet les effets de la contraction, ait diminué dans l’Union.

Net job destruction has coincided with more precarious jobs - part time jobs, especially involuntary, have been increasing even if the share of temporary contracts has fallen in the EU as they bore the brunt of the contraction.


En effet, le nombre de cas de pédophilie a augmenté de 36 p. 100; le nombre d'infractions liées aux drogues a augmenté de 11 p. 100; le nombre d'infractions d'ordre sexuel, de 10 p. 100; et le nombre de cas de harcèlement criminel, de 5 p. 100. Nous sommes très heureux que le nombre d'homicides ait diminué, mais la situation évolue constamment, et le projet de loi s'attaque à tous les types de crimes.

Pedophilia is up 36%, drug offences are up 11%, sexual offences are up 10%, and criminal harassment is up 5%. We are very happy that homicide has gone down, but it is a moving target among the issues of crime and this bill addresses those issues.


Bien que l’immigration nette vers l’UE ait diminué de moitié en raison de la crise, le nombre total de citoyens non-ressortissants de l’UE à l’intérieur des frontières de l’UE a continué d’augmenter.

Although net immigration to the EU halved following the crisis, the total number of non-EU nationals within EU borders still continued to rise.


(3) Bien que le règlement (CEE) n° 295/91 du Conseil du 4 février 1991 établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers(4) ait mis en place une protection de base pour les passagers, le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté reste trop élevé, ainsi que le nombre de passagers conce ...[+++]

(3) While Council Regulation (EEC) No 295/91 of 4 February 1991 establishing common rules for a denied boarding compensation system in scheduled air transport(4) created basic protection for passengers, the number of passengers denied boarding against their will remains too high, as does that affected by cancellations without prior warning and that affected by long delays.


Un petit nombre seulement d'industries dynamiques et de haute technologie comme l'industrie des instruments ont enregistré une hausse de l'emploi dans la plupart des Etats membres, bien que dans quelques pays, et plus particulièrement au Royaume-Uni, le nombre des emplois ait diminué dans ces industries mêmes.

Only in a few hightech, dynamic industries such as instrument engineering, did employment increase in most Member States, though in a few countries , the UK especially, the number of jobs fell even in these industries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de conseillers en orientation ait diminué ->

Date index: 2024-07-13
w