Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre d'enfants vaccinés diminue constamment " (Frans → Engels) :

A. considérant que, d'après les données les plus récentes du ministère italien de la santé, le nombre d'enfants vaccinés diminue constamment et qu'en 2014, la part des enfants de deux ans et moins vaccinés contre la poliomyélite, le tétanos, la diphtérie, l'hépatite B et la coqueluche a chuté à 94,6 %;

A. whereas the latest figures from the Italian Ministry of Health confirm that ever fewer children are being vaccinated and that in 2014 the vaccination rate for children up to the age of two against polio, tetanus, diphtheria, hepatitis B and pertussis (whooping-cough) was 94.6%;


Un nouvel objectif phare, à savoir réduire de façon substantielle le nombre des personnes exposées à la vulnérabilité économique avant 2010, sera réalisé en poursuivant les objectifs chiffrés suivants, répartis selon le sexe et l'appartenance ethnique, chaque fois que possible: 1) réduire le pourcentage d'individus vivant avec un revenu inférieur à 60% du revenu médian; 2) réduire le nombre d'individus et de familles avec enfants vivant avec un revenu inférieur à la norme de l'aide sociale; 3) ...[+++]

A new main goal, substantially reducing the number of people at risk of economic vulnerability by 2010, will be achieved by the following key targets broken down by gender and ethnicity where possible: 1) reducing the share of individuals being under 60% of the median income, 2) reducing the share of individuals and of families with children having an income below social assistance norm, 3) decreasing the share of pupils leaving compulsory school with incomplete certificates, 4) increasing the share of individuals that are eligible to tertiary education, 5) decreasing the share of the young experimenting narcotics, alcohol and tobacco, 6 ...[+++]


Aider les plus vulnérables: Le plan présente des mesures intégrées diverses, destinées aux groupes à risque: intervention précoce dans les problèmes rencontrés par les enfants et les jeunes; organisation d'activités en matinée pour les enfants scolarisés; projet de participation des jeunes; soutien à l'intégration des migrants; mise en oeuvre d'un programme national contre l'alcoolisme; lutte contre la toxicomanie; programmes visant à diminuer le nombre de sans-a ...[+++]

To help the most vulnerable Various kinds of integrated measures aimed at risk groups are displayed: early intervention in children's and young people's problems; organising morning and afternoon activities for schoolchildren; youth participation project; supporting the integration of immigrants; implementing the national alcohol program; addressing the drug problem; programs for reducing homelessness; project to combat violence against women and prostitution and trafficking of human beings under the Government's equality program; voluntary debt adjustment program; crime prevention; crime conciliation; 'Towards a crime-free li ...[+++]


Leur taux d'emploi diminue avec le nombre d'enfants, alors que celui des hommes augmente avec le premier et le deuxième enfant.

The employment rate of women decreases with the number of children, while the employment rate of men increases with the first and the second child.


Si, dans l’ensemble de l’UE, la population a faiblement augmenté ces dernières années, dans un certain nombre d’États membres tous situés dans la partie orientale de l’Union, elle a constamment diminué au cours des dix dernières années.

Overall, the EU has experienced modest population growth in recent years, but a number of Member States, all in the Eastern part of the EU, have seen consistent declines in their populations over the past decade.


Mais si nous voulons gagner la bataille globale de la compétitivité, nous ne pouvons pas le faire si on diminue constamment les temps de travail, si on diminue le nombre de gens qui travaillent.

Yet, although we want to win the global competitiveness battle, we cannot do so if working hours are constantly being reduced, if the number of people in active employment is being reduced.


Nos actions politiques devraient toujours être guidées par les besoins des consommateurs et par la nécessité d’avoir un marché financier compétitif et fonctionnel. Aussi, les procédures nationales et les produits financiers qui fonctionnent bien, sont abordables et acceptés ne devraient en aucun cas être sacrifiés sur l’autel des transactions européennes de transfert d’argent, dont le nombre, exprimé en proportion, diminue constamment.

Our political actions should always be guided by the needs of consumers and by the need for a functioning and competitive financial market; so national procedures and financial products that work well, are affordable and accepted should not on any account be sacrificed on the altar of European money transfer transactions, the number of which, expressed as a proportion, is constantly diminishing.


Avant le règlement pédiatrique, des entreprises avaient déjà élaboré une série de médicaments pour un certain nombre de maladies, notamment dans des secteurs tels que la vaccination, mais la disponibilité de médicaments adaptés aux enfants restait, d’une manière générale, insatisfaisante.

Companies had already developed a range of products against a number of diseases prior to the Paediatric Regulation, particularly in sectors such as childhood immunisation by means of vaccines. However, the availability of child-appropriate medicines was generally unsatisfactory.


Le nombre de personnes en formation pour devenir médecins ou infirmières diminue constamment, car leur rémunération moyenne et leur statut social ne sont pas proportionnels aux difficultés et à l’importance de leur vocation.

The number of those training to be doctors and nurses is constantly decreasing, because their average remuneration and social perception are not proportional with the difficulties and importance of their vocation.


Le nombre de personnes en formation pour devenir médecins ou infirmières diminue constamment, car leur rémunération moyenne et leur statut social ne sont pas proportionnels aux difficultés et à l’importance de leur vocation.

The number of those training to be doctors and nurses is constantly decreasing, because their average remuneration and social perception are not proportional with the difficulties and importance of their vocation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'enfants vaccinés diminue constamment ->

Date index: 2022-06-15
w