Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consigne visant à prévenir les abordages
Décision corrective
Décision rectificative
Décision visant à corriger une situation
Décision visant à redresser une situation
Décision visant à remédier à une situation
Défibrillation
Mesure d'orientation du trafic
Mesure destinée à canaliser le trafic
Mesure visant à canaliser le trafic
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
Ordre visant à prévenir les abordages
Symptomatique
Thyréostatique

Traduction de «visant à diminuer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail sur l'élaboration de lignes directrices visant à diminuer les dangers auxquels sont exposées les femmes dans l'industrie

Working Group on the Development of Guidelines to Control Risks for Women in Industry


efforts visant à diminuer la tension et à promouvoir le désarmement

efforts aimed at lessening tension and promoting disarmament


décision visant à redresser une situation [ décision visant à remédier à une situation | décision visant à corriger une situation | décision corrective | décision rectificative ]

redress decision


Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]

Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]


thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostatic (niet: thyreostatic) | antithyroid product


mesure d'orientation du trafic (1) | mesure visant à canaliser le trafic (2) | mesure destinée à canaliser le trafic (3)

measure for the redirection of traffic


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatic


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillation | restoring heart beat


motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction


consigne visant à prévenir les abordages | ordre visant à prévenir les abordages

Collision avoidance command
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) les lignes de crédit ou les mécanismes de partage des risques avec des banques commerciales locales afin de financer des investissements portant sur l'efficacité énergétique dans les PME, ainsi que des mesures visant à diminuer les émissions de gaz à effet de serre.

(1) Credit line(s) to, or risk-sharing facilities with, local commercial banks to finance energy efficiency investments in the SME sector, as well as measures which curb greenhouse gas emissions.


Le secteur manufacturier de l'UE a entamé, depuis plusieurs décennies, une restructuration visant à diminuer son intensité énergétique et à accroître la valeur ajoutée de sa production, ce qui a partiellement atténué la hausse des prix de l'énergie.

Manufacturing in the EU has indeed been restructuring towards lower energy intensity and higher value added production for decades and this has partially mitigated rising energy prices. Moreover, many other factors have played a role, including labour costs and the attractiveness of markets outside the EU, driving investments to those markets.


Même si avec 14% des émissions mondiales de CO2, l'impact de l'UE demeure limité, l'UE doit représenter un exemple dans ce domaine en mettant en oeuvre une politique forte visant à diminuer sensiblement la production de ces gaz.

Even if the impact of the EU, with 14% of the world CO2 emissions, remains limited, the EU has to set an example in this field by implementing a strong policy aimed at significantly reducing the production of these gases.


Le développement économique doit aller de pair avec des efforts visant à diminuer la pauvreté et à lutter contre l'exclusion.

Economic development must go hand in hand with efforts to reduce poverty and to fight exclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a dépassé l'objectif fixé en présentant des propositions visant à diminuer la charge administrative de plus de 30 %, alors que dans le même temps les colégislateurs adoptaient des mesures équivalant à 25 %.

The Commission has gone beyond the target by presenting proposals to cut the administrative burden by over 30 %, while measures equalling 25 % have been adopted by the co-legislators.


Que l'ensemble des députés conservateurs et libéraux élus et en campagne électorale aillent dire aux Québécois que lorsqu'on a voulu diminué le poids politique du Québec à la Chambre des communes, ils se sont assis et ont même voté en faveur d'une politique visant à diminuer le poids politique de la nation québécoise.

Imagine every Conservative and Liberal member of Parliament and candidate for election telling Quebeckers that when there was an attempt to reduce Quebec’s political weight in the House of Commons they sat on their hands and went so far as to vote in favour of a policy to diminish the political weight of the Quebec nation.


Que cette Chambre dénonce le fait que le gouvernement cherche à marginaliser la nation québécoise en proposant un projet de loi visant à diminuer son poids politique au sein de cette Chambre et demande au gouvernement de renoncer à adopter tout projet de loi qui aurait pour conséquence de diminuer le poids actuel du Québec à la Chambre des communes, soit 24,35 p. 100 des sièges.

That the House denounce the fact that the government seeks to marginalize the Quebec nation by introducing a bill to decrease Quebec’s political weight in the House, and call on the government not to enact any legislation that would reduce Quebec’s current representation in the House of Commons of 24.35% of the seats.


Cela veut dire que s'il y a une orientation politique visant à diminuer le nombre de postes comportant une exigence de bilinguisme, comme dans les hôpitaux par exemple, les administrateurs d'hôpitaux ont tendance à diminuer le nombre de postes exigeant la langue anglaise.

That means that if political direction is given which is aimed at decreasing the number of positions that require bilingualism such as in a hospital, for example hospital administrators will have a tendency to reduce the number of positions requiring the use of English.


Ces mesures sont les plus récentes prises par la Commission dans ses efforts concertés visant à diminuer la pollution de l'eau due à l'agriculture.

These steps are the latest in the Commission's concerted efforts to reduce water pollution from agriculture.


Une réforme fiscale, visant à diminuer les impôts sur le revenu, principalement des personnes à revenus faibles et moyens, est en cours de préparation.

A tax reform, reducing income taxes with an emphasis on low and middle income earners, is under preparation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à diminuer ->

Date index: 2025-02-15
w