Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nom des gens de kitchener—conestoga » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour appuyer le Plan d'action économique de 2014, mais je tiens aussi à remercier le ministre des Finances, au nom des gens de Kitchener—Conestoga, d'avoir su administrer le Canada pendant la pire crise économique que le monde a connue depuis la Grande Crise.

Mr. Speaker, I rise not only to express my support for economic action plan 2014 but also to express thanks on behalf of the citizens of Kitchener—Conestoga to the Minister of Finance for his great work stewarding Canada through some of the toughest times the world has faced since the Great Depression.


Monsieur le Président, lorsque je suis intervenu au sujet du budget plus tôt cette année, j'ai commencé par remercier notre ami Jim Flaherty de son travail au nom des habitants de Kitchener — Conestoga, que j'ai le privilège de représenter.

Mr. Speaker, when I rose earlier this year to speak to the budget, I began by thanking our friend Jim Flaherty for his work, on behalf of the people of Kitchener — Conestoga whom I remain privileged to represent.


À l'ordre, s'il vous plaît. Comme il est 17 h 30, la Chambre passe maintenant au vote par appel nominal différé sur la motion n 388, inscrite sous la rubrique des initiatives parlementaires au nom du député de Kitchener—Conestoga.

It being 5:30 p.m. the House will now proceed to the taking of the deferred recorded division on Motion No. 388 under private members' business in the name of the hon. member for Kitchener—Conestoga.


Monsieur le Président, j'ai aujourd'hui l'honneur de présenter une pétition au nom des habitants de Kitchener—Conestoga et de la grande région de Kitchener-Waterloo.

Mr. Speaker, I have the honour today to present a petition on behalf of the residents of Kitchener—Conestoga and the greater Kitchener-Waterloo area.


Au nom du gouvernement et des gens de Kitchener—Conestoga, que j'ai l'honneur de représenter, je remercie les résidants de Woolwich et l'organisation des Sugar Kings de poursuivre cette tradition et d'appuyer nos troupes.

On behalf of this government and the people of Kitchener Conestoga, who I am privileged to represent, I thank the people of Woolwich and the entire Sugar Kings organization for continuing this tradition and supporting our troops.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom des gens de kitchener—conestoga ->

Date index: 2024-02-22
w