Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «no 338 97 seraient gravement » (Français → Anglais) :

Sur la base d'informations récentes, le groupe d'examen scientifique a conclu que l'état de conservation de certaines autres espèces énumérées aux annexes A et B du règlement (CE) no 338/97 seraient gravement menacées si leur introduction dans l'Union à partir de certains pays d'origine n'était pas suspendue.

On the basis of recent information, the Scientific Review Group has concluded that the conservation status of certain additional species listed in Annexes A and B to Regulation (EC) No 338/97 will be seriously jeopardised if their introduction into the Union from certain countries of origin is not suspended.


Sur la base d'informations récentes, le groupe d'examen scientifique a conclu que l'état de conservation de certaines autres espèces inscrites à l'annexe B du règlement (CE) no 338/97 serait gravement menacé si leur introduction dans l'Union à partir de certains pays d'origine n'était pas interdite.

On the basis of recent information, the Scientific Review Group has concluded that the conservation status of certain additional species listed in Annex B to Regulation (EC) No 338/97 would be seriously jeopardised if their introduction into the Union from certain countries of origin is not prohibited.


Quant au DORS/97-519 Règlement modifiant le Règlement sur l'interconnexion du trafic ferroviaire; au DORS/98-317 Règlement no 1998-6 portant affectation spéciale; au DORS/98-338 Décret de remise visant la société Alaska Marine Lines, Inc.; au DORS/98-319 Décret modifiant l'annexe de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique; Il est entendu Que le dossier est clos.

On SOR/97-519 Regulations Amending the Railway Interswitching Regulations; On SOR/98-317 Special Appointment Regulations, No. 1998-6; On SOR/98-338 Alaska Marine Lines, Inc. Remission Order; On SOR/98-319 Order Amending Schedule I to the Public Service Staff Relations Act; It was agreed, That the file be closed.


Au gouvernement fédéral, il nous faut entretenir de saines relations avec nos employés, et ces relations seraient très gravement ébranlées par les dispositions du projet de loi C-4.

In terms of the federal government, we need a healthy relationship with our employees, and it would be very seriously affected by the provisions in Bill C-4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 338 97 seraient gravement ->

Date index: 2022-08-10
w