Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «no 2666 2000 soient inclus » (Français → Anglais) :

En tant que Premiers peuples de ce territoire, nous avons le droit de déterminer qui nous sommes, et nous envisageons avec plaisir de veiller à ce que toutes nos femmes et tous nos enfants soient inclus en tant que citoyens à part entière au sein de nos Premières nations et de toutes nos collectivités.

As the First Peoples of this land, we have the right to determine who we are, and we look forward to ensuring that all of our women and all of our children are included as full citizens within our First Nations and all our communities.


Or, cela survient à un moment où la moitié des hôpitaux de l'Ontario environ affichent des déficits, avant même que soient inclus les coûts liés à l'an 2000.

This comes at a time when approximately half the hospitals in Ontario are experiencing deficits, even before including these year 2000 costs.


Le 5 décembre 2000, le Conseil a arrêté le règlement (CE) no 2666/2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine (9) et modifiant le règlement (CEE) no 1360/90 pour que les États des Balkans occidentaux concernés par le règlement (CE) no 2666/2000 soient inclus dans le champ d'action de la Fo ...[+++]

On 5 December 2000 the Council adopted Regulation (EC) No 2666/2000 on assistance for Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia (9) amending Regulation (EEC) No 1360/90 with a view to including in the activities of the European Training Foundation the Western Balkan States covered by Regulation (EC) No 2666/2000.


Le 5 décembre 2000, le Conseil a arrêté le règlement (CE) no 2666/2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine et modifiant le règlement (CEE) no 1360/90 pour que les États des Balkans occidentaux concernés par le règlement (CE) no 2666/2000 soient inclus dans le champ d'action de la Fondat ...[+++]

On 5 December 2000 the Council adopted Regulation (EC) No 2666/2000 on assistance for Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia amending Regulation (EEC) No 1360/90 with a view to including in the activities of the European Training Foundation the Western Balkan States covered by Regulation (EC) No 2666/2000.


Pourquoi le ministre du Saguenay—Lac-Saint-Jean refuse-t-il de se battre à nos côtés pour que ces mesures soient incluses dans le prochain budget?

Why do the ministers from Saguenay—Lac-Saint-Jean refuse to fight along with us to ensure that these measures are included in the upcoming budget?


(8) Le 5 décembre 2000, le Conseil a arrêté le règlement (CE) n° 2666/2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine et modifiant le règlement (CEE) n° 1360/90 pour que les États des Balkans occidentaux concernés par ledit règlement soient inclus dans le champ d'action de la Fondation europée ...[+++]

(8) On 5 December 2000, the Council adopted Regulation (EC) No 2666/2000 on assistance for Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia amending Regulation (EEC) No 1360/90 with a view to including in the activities of the European Training Foundation the countries of the Western Balkans ║ covered by ║Regulation (EC) No 2666/2000 .


(8) Le 5 décembre 2000, le Conseil a arrêté le règlement (CE) n° 2666/2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine et modifiant le règlement (CEE) n° 1360/90 pour que les États des Balkans occidentaux concernés par ledit règlement soient inclus dans le champ d'action de la Fondation europée ...[+++]

(8) On 5 December 2000, the Council adopted Regulation (EC) No 2666/2000 on assistance for Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia amending Regulation (EEC) No 1360/90 with a view to including in the activities of the European Training Foundation the countries of the Western Balkans ║ covered by ║Regulation (EC) No 2666/2000 .


(18) Par lettre du 13 mars 2000, le Fogasa a demandé que ses créances soient incluses dans la procédure de cessation de paiements.

(18) By letter of 13 March 2000, Fogasa demanded that its claims be included in the suspension of payments procedure.


Nous devrons régler le problème de conversion des profils de patients pour que ces profils soient inclus dans les nouveaux systèmes adaptés à l'an 2000. De cette façon, il sera possible d'assurer la continuité de l'information dont disposent les pharmacies sur leurs patients.

We will need to address the issue of conversion of patient profiles in new year-2000-compliant systems to ensure that pharmacists are able to retain continuity of information on their patients.


Je me suis engagé à faire en sorte que les personnes handicapées soient incluses dans toutes nos démarches, tous nos programmes et toutes nos politiques.

I am committed to seeing that all of our efforts, programs and policies address the needs of persons with disabilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 2666 2000 soient inclus ->

Date index: 2023-12-20
w