Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «no 1306 2013 éventuellement intervenues » (Français → Anglais) :

Une description de toutes les modifications du programme de contrôle présenté à la Commission en application de l’article 84, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1306/2013 éventuellement intervenues depuis la date de communication de ce programme est à fournir.

A description shall be provided of any amendments that were made to the scrutiny programme submitted to the Commission under Article 84(2) of Regulation (EU) No 1306/2013 since the date of submission of that programme.


Une description de toutes les modifications du programme de contrôle présenté à la Commission en application de l’article 84, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1306/2013 éventuellement intervenues depuis la date de communication de ce programme est à fournir.

A description shall be provided of any amendments that were made to the scrutiny programme submitted to the Commission under Article 84(2) of Regulation (EU) No 1306/2013 since the date of submission of that programme.


Des informations sont à fournir concernant toute modification de la législation nationale touchant à l’application du titre V, chapitre III, du règlement (UE) no 1306/2013 intervenue depuis le rapport annuel précédent.

Information shall be provided regarding any national legislative changes relevant to the application of Chapter III of Title V of Regulation (EU) No 1306/2013 that have intervened since the previous annual report.


L’État membre où le paiement ou le versement est intervenu peut demander à l’État membre où l’entreprise est établie de contrôler quelques-unes des entreprises de cette liste conformément à l’article 80 du règlement (UE) no 1306/2013, en indiquant la raison pour laquelle la demande est nécessaire et en particulier les risques y associés.

The Member State receiving or making the payment may ask the Member State in which the undertaking is established to scrutinise some of the undertakings on that list in accordance with Article 80 of Regulation (EU) No 1306/2013, indicating why it is necessary to make such a request and in particular the risks associated with it.


L’État membre où le paiement ou le versement est intervenu peut demander à l’État membre où l’entreprise est établie de contrôler quelques-unes des entreprises de cette liste conformément à l’article 80 du règlement (UE) no 1306/2013, en indiquant la raison pour laquelle la demande est nécessaire et en particulier les risques y associés.

The Member State receiving or making the payment may ask the Member State in which the undertaking is established to scrutinise some of the undertakings on that list in accordance with Article 80 of Regulation (EU) No 1306/2013, indicating why it is necessary to make such a request and in particular the risks associated with it.


Des informations sont à fournir concernant toute modification de la législation nationale touchant à l’application du titre V, chapitre III, du règlement (UE) no 1306/2013 intervenue depuis le rapport annuel précédent.

Information shall be provided regarding any national legislative changes relevant to the application of Chapter III of Title V of Regulation (EU) No 1306/2013 that have intervened since the previous annual report.


Lors de la présentation du formulaire de demande unique, de demande d’aide et/ou de demande de paiement, le bénéficiaire corrige le formulaire préétabli visé à l’article 72, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013 si des modifications sont intervenues, notamment des transferts de droits au paiement conformément à l’article 34 du règlement (UE) no 1307/2013, ou si l’une des informations contenues dans les formulaires préétablis est inexacte.

When submitting the single application, aid application and/or payment claim form, the beneficiary shall correct the pre-established form referred to in Article 72(3) of Regulation (EU) No 1306/2013 if any amendments, in particular transfers of payment entitlements in accordance with Article 34 of Regulation (EU) No 1307/2013, have occurred or if any information contained in the pre-established forms is incorrect.


Lors de la présentation du formulaire de demande unique, de demande d’aide et/ou de demande de paiement, le bénéficiaire corrige le formulaire préétabli visé à l’article 72, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013 si des modifications sont intervenues, notamment des transferts de droits au paiement conformément à l’article 34 du règlement (UE) no 1307/2013, ou si l’une des informations contenues dans les formulaires préétablis est inexacte.

When submitting the single application, aid application and/or payment claim form, the beneficiary shall correct the pre-established form referred to in Article 72(3) of Regulation (EU) No 1306/2013 if any amendments, in particular transfers of payment entitlements in accordance with Article 34 of Regulation (EU) No 1307/2013, have occurred or if any information contained in the pre-established forms is incorrect.


Les éventuels dépassements intervenus au cours des mois d’août, septembre et octobre sont pris en considération lors de la décision d’apurement comptable, visée à l’article 51 du règlement (UE) no 1306/2013.

Any overrun of deadlines in August, September and October shall be taken into account in the accounts clearance decision referred to in Article 51 of Regulation (EU) No 1306/2013.


Les éventuels dépassements intervenus au cours des mois d’août, septembre et octobre sont pris en considération lors de la décision d’apurement comptable, visée à l’article 51 du règlement (UE) no 1306/2013.

Any overrun of deadlines in August, September and October shall be taken into account in the accounts clearance decision referred to in Article 51 of Regulation (EU) No 1306/2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 1306 2013 éventuellement intervenues ->

Date index: 2022-12-14
w