Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «no 1 2003 devrait donc » (Français → Anglais) :

La reprise qui s'est s'amorcée au second semestre 2003 devrait donc se poursuivre et s'accélérer tout au long de 2004.

The recovery that started in the second half of 2003 should therefore continue and gather pace throughout 2004.


Le règlement (CE) no 1798/2003 devrait donc être modifié en conséquence,

Regulation (EC) No 1798/2003 should therefore be amended accordingly,


Le programme Marco Polo établi par le règlement (CE) no 1382/2003 devrait donc être remplacé.

The Marco Polo Programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 should therefore be replaced.


Le règlement (CE) no 1/2003 devrait donc être modifié en conséquence.

Regulation (EC) No 1/2003 should therefore be amended accordingly.


Le règlement (CE) no 1/2003 devrait donc être modifié en conséquence.

Regulation (EC) No 1/2003 should therefore be amended accordingly.


La directive 2003/87/CE devrait donc être modifiée en conséquence.

Directive 2003/87/EC should therefore be amended accordingly.


La reprise qui s'est s'amorcée au second semestre 2003 devrait donc se poursuivre et s'accélérer tout au long de 2004.

The recovery that started in the second half of 2003 should therefore continue and gather pace throughout 2004.


Le règlement (CE) no 1830/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant la traçabilité et l'étiquetage des organismes génétiquement modifiés et la traçabilité des produits destinés à l'alimentation humaine ou animale produits à partir d'organismes génétiquement modifiés et modifiant la directive 2001/18/CE garantit que les informations pertinentes concernant la modification génétique sont disponibles à chaque stade de la mise sur le marché d'OGM et de denrées alimentaires et aliments pour animaux produits à partir de ceux-ci, et devrait donc ...[+++]liter un étiquetage précis.

Regulation (EC) No 1830/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 concerning the traceability and labelling of genetically modified organisms and traceability of food and feed products produced from genetically modified organisms and amending Directive 2001/18/EC ensures that relevant information concerning any genetic modification is available at each stage of the placing on the market of GMOs and food and feed produced therefrom and should thereby facilitate accurate labelling.


(23) Le règlement (CE) n° 1830/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant la traçabilité et l'étiquetage des organismes génétiquement modifiés et la traçabilité des produits destinés à l'alimentation humaine ou animale produits à partir d'organismes génétiquement modifiés et modifiant la directive 2001/18/CE(16) garantit que les informations pertinentes concernant la modification génétique sont disponibles à chaque stade de la mise sur le marché d'OGM et de denrées alimentaires et aliments pour animaux produits à partir de ceux-ci, et devrait donc ...[+++]liter un étiquetage précis.

(23) Regulation (EC) No 1830/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 concerning the traceability and labelling of genetically modified organisms and traceability of food and feed products produced from genetically modified organisms and amending Directive 2001/18/EC(16) ensures that relevant information concerning any genetic modification is available at each stage of the placing on the market of GMOs and food and feed produced therefrom and should thereby facilitate accurate labelling.


(23) Le règlement (CE) n° 1830/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant la traçabilité et l'étiquetage des organismes génétiquement modifiés et la traçabilité des produits destinés à l'alimentation humaine ou animale produits à partir d'organismes génétiquement modifiés et modifiant la directive 2001/18/CE(16) garantit que les informations pertinentes concernant la modification génétique sont disponibles à chaque stade de la mise sur le marché d'OGM et de denrées alimentaires et aliments pour animaux produits à partir de ceux-ci, et devrait donc ...[+++]liter un étiquetage précis.

(23) Regulation (EC) No 1830/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 concerning the traceability and labelling of genetically modified organisms and traceability of food and feed products produced from genetically modified organisms and amending Directive 2001/18/EC(16) ensures that relevant information concerning any genetic modification is available at each stage of the placing on the market of GMOs and food and feed produced therefrom and should thereby facilitate accurate labelling.




D'autres ont cherché : second semestre     semestre 2003 devrait     devrait donc     no 1798 2003     2003 devrait     2003 devrait donc     no 1382 2003     no 1 2003     directive     directive 2003 87 ce devrait     87 ce devrait donc     no 1830 2003     devrait     n° 1830 2003     no 1 2003 devrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 1 2003 devrait donc ->

Date index: 2022-10-18
w