Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation «renseignement» nationale
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Illustrations de choses
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
NIE
National Intelligence Estimate
Numéro d'identification d'entreprise
Numéro d'identification de l'entreprise
Observation de choses
Rapport de synthèse du renseignement
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Taille d'une chose
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs
évaluation des renseignements nationaux

Traduction de «nié la chose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


numéro d'identification de l'entreprise [ NIE | numéro d'identification d'entreprise ]

Business Identification Number


dans la chose: droit sur une chose, action dirigée contre une chose

in rem


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


National Intelligence Estimate [ NIE | rapport de synthèse du renseignement | évaluation des renseignements nationaux | appréciation «renseignement» nationale ]

National Intelligence Estimate


restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, après avoir nié la chose pendant des mois, tard hier soir, un adjoint du ministre des Ressources naturelles a démissionné après avoir été surpris à étouffer des demandes d'accès à l'information.

Mr. Speaker, after denying allegations for months, late last night an assistant to the Minister of Natural Resources stepped down after he was caught meddling in access to information requests.


Le député a nié la chose et lancé — ce qui vous rappellera peut-être quelque chose — une campagne de salissage dénuée de fondement contre le groupe d'anciens combattants qui a rendu l'affaire publique.

The member subsequently denied this and launched, and this may sound familiar, an unsubstantiated smear campaign against the veterans group that went public with it.


Lorsqu'on lui a posé une question précise au sujet de la police d'assurance de 1 million de dollars, a-t-il nié la chose?

When specifically asked about the $1 million insurance policy, did he deny it?


Personne ne nie la complexité des problèmes lorsque les grossesses sont difficiles et non désirées - il y a de graves problèmes - mais, quoi qu’il en soit, ces choses-là ne devraient être discutées qu’en relation avec la nécessité de nourrir le respect de la vie et d’offrir aux femmes tout l’aide nécessaire afin qu’elles puissent choisir de poursuivre leur grossesse en toute liberté.

No one is denying the complexity of problems where difficult and unwanted pregnancies are concerned – there are serious problems – but, in any case, these things should not be spoken about except in relation to the need to nurture respect for life and to offer mothers all kinds of help so that they can freely choose to continue with their pregnancy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le seul député qui nie quelque chose, c'est le chef du Parti libéral qui nie son bilan de l'environnement.

Mr. Speaker, the only one denying anything is the leader of the Liberal Party, who is denying his environmental record.


Je ne nie pas que ces choses se produisent, mais je me suis entretenue avec des membres de la Commission qui remettent en question plusieurs élements de ce rapport.

I am not denying that these things are happening, but I have had communication with the Commission, who are calling into question various things in this report.


Une fois que cette liste est parvenue au Parlement européen, le gouvernement portugais n’a pas nié son authenticité, mais au lieu de cela, il a prétendu que le centre de détention de Guantanamo n’est pas la même chose que la base militaire de Guantanamo et que les vols vers cette base militaire étaient soi-disant «normaux» et se déroulaient sous les auspices des Nations unies et de l’OTAN.

Once the list reached the European Parliament, the Portuguese Government did not deny its authenticity, but instead alleged that the Guantanamo detention centre was not the same as the Guantanamo military base and that flights to this military base were supposedly ‘normal’ and under the auspices of the United Nations or NATO.


La levée des obstacles au commerce est une bonne chose - personne ne le nie - mais cela ne doit pas simplement se transformer en une opportunité de mettre sur nos marchés des produits contrefaits ou fabriqués par l’esclavage ou le travail des enfants.

Bringing down trade barriers is a good thing – nobody denies that – but it must not become merely an opportunity to place counterfeit goods or goods made with slave labour or child labour onto our markets.


Je me rappelle avoir subi des remontrances il y a deux mois lorsque j'évoquais les possibilités d'une guerre en Macédoine, ce qui était désigné comme étant irresponsable, parce que l'on nie les faits aussi longtemps que les choses se passent, parce que l'on est trop lâche pour rentrer chez soi et dire la vérité à nos propres citoyens.

I recall that two months ago, I was castigated and accused of being irresponsible when I spoke about the possibility of war in Macedonia. People ignore the facts for as long as they can, because they are too cowardly to tell the truth to the public at home.


M. Rob Anders (Calgary-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, même si le ministre a nié la chose mercredi, les Canadiens savent maintenant que des documents à caractère délicat ont été expédiés en Corée, en Chine et aux États-Unis, au lieu d'être brûlés et déchiquetés.

Mr. Rob Anders (Calgary West, Ref.): Mr. Speaker, despite the minister's denial on Wednesday, Canadians now know that sensitive documents were shipped to Korea, China and the United States instead of being burned and shredded.


w