Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau précédentes n'étaient » (Français → Anglais) :

7. relève qu'il s'agit de la cinquième demande d'intervention du Fonds dans le secteur de la sidérurgie, sachant que trois des précédentes demandes étaient fondées sur la mondialisation et la quatrième sur la crise financière et économique mondiale; insiste sur la nécessité d'une approche efficace et coordonnée au niveau de l'Union dans la lutte contre le chômage dans le secteur sidérurgique;

7. Notes that this is the fifth EGF application in the steel sector, out of which three were based on globalisation and one on the global financial and economic crisis; stresses the need for an efficient and coordinated approach at Union level in order to fight unemployment in the steel sector;


7. relève qu'il s'agit de la cinquième demande d'intervention du Fonds dans le secteur de la sidérurgie, sachant que trois des précédentes demandes étaient fondées sur la mondialisation et la quatrième sur la crise financière et économique mondiale; insiste sur la nécessité d'une approche efficace et coordonnée au niveau de l'Union dans la lutte contre le chômage dans le secteur sidérurgique;

7. Notes that this is the fifth EGF application in the steel sector, out of which three were based on globalisation and one on the global financial and economic crisis; stresses the need for an efficient and coordinated approach at Union level in order to fight unemployment in the steel sector;


Dès 1991, un groupe de travail a été constitué. Ce groupe a trouvé que le processus de l'article 690, bien que devant être amélioré, constituait un recours à un organisme suffisamment indépendant, parce que la plupart des poursuites étaient intentées au niveau provincial et que la ministre de la Justice ou que le procureur général au niveau fédéral n'étaient pas responsables de ces poursuites.

Back in 1991, a working group was set up, and they determined that the section 690 process, although it needed improvements, did constitute a sufficient independent body, because most of the prosecutions were provincial, and therefore the Minister of Justice or the federal Attorney General were not responsible for those prosecutions.


E. considérant que les conférences de haut niveau précédentes n'étaient pas parvenues à exercer la pression politique nécessaire ou à établir un cadre juridiquement contraignant et que la mise en œuvre de la DP n'a pas entraîné la réduction espérée de la fragmentation de l'aide et que trop d'opérations manquent encore de transparence, par exemple en matière de conditionnalités;

E. whereas former high level conferences failed to produce the necessary political pressure or a legally binding framework and whereas implementation of the Paris Declaration has failed to produce the anticipated reduction in aid fragmentation, with too many operations still lacking transparency, for example with regard to conditionalities;


E. considérant que les conférences de haut niveau précédentes n’étaient pas parvenues à exercer la pression politique nécessaire ou à établir un cadre juridiquement contraignant et que la mise en œuvre de la DP n'a pas entraîné la réduction espérée de la fragmentation de l'aide et que trop d'opérations manquent encore de transparence, par exemple en matière de conditionnalités;

E. whereas former high level conferences failed to produce the necessary political pressure or a legally binding framework and whereas implementation of the Paris Declaration has failed to produce the anticipated reduction in aid fragmentation, with too many operations still lacking transparency, for example with regard to conditionalities;


E. considérant que les conférences de haut niveau précédentes n'étaient pas parvenues à exercer la pression politique nécessaire ou à établir un cadre juridiquement contraignant et que la mise en œuvre de la DP n'a pas entraîné la réduction espérée de la fragmentation de l'aide et que trop d'opérations manquent encore de transparence, par exemple en matière de conditionnalités;

E. whereas former high level conferences failed to produce the necessary political pressure or a legally binding framework and whereas implementation of the Paris Declaration has failed to produce the anticipated reduction in aid fragmentation, with too many operations still lacking transparency, for example with regard to conditionalities;


M. Kyprianou a noté que les mesures prises au niveau communautaire s'étaient avérées efficaces, mais il a conseillé aux délégations de continuer à suivre la situation de près, dans la mesure où les derniers foyers de grippe aviaire décelés au Danemark et en Roumanie avaient montré que la menace du virus était toujours présente en Europe, et il a encouragé les États membres à maintenir un niveau d'alerte élevé.

Commissioner Kyprianou noted the efficiency of the measures taken at Community level but warned delegations that the situation must always be looked at carefully as the latest outbreak of avian influenza in Denmark and Romania showed that the threat of the virus was still present in Europe and encouraged Member States to keep a high level of alert.


Au fur et à mesure que l'expansion industrielle de la Russie se poursuit, nous allons constater que le niveau d'énergie remonte : les Russes eux-mêmes ne reviendront pas au niveau où ils étaient auparavant et, nous l'espérons, ils dépasseront les niveaux soviétiques avec une production industrielle qui se poursuit et un niveau de vie qui augmente.

As Russian industrial expansion continues we will see that disappear, because the Russians themselves will move back up to the level they were at and hopefully exceed Soviet levels as their industrial output continues and their standard of living increases.


Les informations probantes attestant l'existence de ce type de transferts au niveau des promoteurs et au niveau local/régional étaient en revanche plus nombreuses.

At promoter and local/regional level there was more evidence of such transfers.


Les Canadiens de la génération précédente s'étaient fixé pour objectif national d'éliminer la pauvreté chez les personnes âgées. Les progrès en ce sens ont été remarquables.

A generation ago, Canadians set a national goal to eliminate poverty among seniors, and we have made significant progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau précédentes n'étaient ->

Date index: 2021-08-11
w