Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nisga'a comme modèle ne conférera aucune certitude " (Frans → Engels) :

Le fait d'utiliser le traité nisga'a comme modèle ne conférera aucune certitude économique en Colombie-Britannique. Les libéraux, les néo-démocrates et les conservateurs le savent bien, mais ils insistent en disant que leurs mesures extrêmes sont dans l'intérêt de toute la population de la Colombie-Britannique.

Using Nisga'a as a template will not create economic certainty in B.C. The Liberals, NDP and Tories know this but insist that their extreme measures are best for all British Columbians.


Si l'on ne concluait aucun traité, si, par exemple, le Parlement n'approuvait pas le traité nisga'a ou s'il n'avait jamais été conclu au départ, il subsisterait encore le problème qui consiste à donner plus de certitude et de clarté aux droits que le peuple nisga'a a maintenant, en tant que peuple autochtone, sur le territoire et à l'autonomie gouvernementale.

If no treaty were entered into, if, for instance, Parliament did not approve the Nisga'a treaty or if it had never been entered into in the first place, there would still be the problem of bringing certainty and clarity to the rights that the Nisga'a people now have, as aboriginal people, to land and self-government.


Dans le cas présent, nous avons élaboré une technique innovatrice pour atteindre les certitudes voulues au sujet des droits ancestraux et des titres autochtones des Nisga'a sans avoir à recourir à l'ancien modèle d'extinction des droits.

In the Nisga'a treaty, we have carefully developed an innovative technique to achieve certainty with regard to Nisga'a aboriginal rights and title without using the old extinguishment model.


Pour ce qui est de la clarté et de la certitude, je pense qu'on se portera beaucoup mieux avec un document comme l'Accord nisga'a, par opposition aux accords très anciens ou, comme dans le cas de la plupart du territoire de la Colombie-Britannique, où il n'existe aucun accord et où les droits ancestraux sont extrêmement incertains.

In terms of clarity and certainty, I think we will be far better off with a document like the Nisga'a agreement than is the case with very old agreements or, as in the case of most of British Columbia, where there are no agreements at all and it's extremely uncertain what the aboriginal rights are.


Monsieur le Président, je terminerai en exprimant ma certitude que notre modèle réformé a un avenir, mais cette certitude s’accompagne d’une autre: même l’Europe économique n’aura aucun avenir si son modèle social n’est pas respecté.

Mr President, I shall end by saying that I am certain that our reformed model has a future, but this certainty is accompanied by another: not even the economic Europe will have a future unless its social model is respected.


Si vous me demandez en quoi cet accord diffère de l'Accord nisga'a, en Colombie-Britannique, la différence la plus évidente est que le modèle adopté n'apporte pas les mêmes certitudes—c'est un modèle de modification plutôt qu'un modèle de non-affirmation, de non-exercice comme l'accord tlicho.

If you were to ask me how this agreement differs from the Nisga's agreement in British Columbia, I'd say the most obvious difference is the different model in terms of certainty—a modification model, as opposed to the non-assertion, non-exercise model that you find in the Tlicho agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nisga'a comme modèle ne conférera aucune certitude ->

Date index: 2024-04-01
w