Ces consultations sont essentielles, mais, avant de prendre une décision formelle, il sera bien sûr nécessaire de déterminer si nous agissons en vertu du traité de Nice ou du traité de Lisbonne. Cela nous permettra en effet de prévoir la forme que prendra cet accord et de déterminer si le nombre de pays sera le même, si tous auront un commissaire, etc.
These consultations are essential, but nevertheless before we take a formal decision it will of course be necessary to determine whether we are proceeding under the Treaty of Nice or under the Lisbon Treaty, as this will allow us to anticipate what form the agreement will take, whether the number of countries will be the same, whether all of them will have a commissioner, etc.