Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nettement détériorées depuis " (Frans → Engels) :

Depuis le deuxième semestre de 2011, les modalités de financement sur les marchés mondiaux des capitaux se sont nettement détériorées.

From the second half of 2011, financing conditions in global capital markets experienced a significant deterioration.


Je suis ravi de vous donner une évaluation de la situation en Syrie, où les conditions se sont nettement détériorées depuis que mon prédécesseur s'est adressé à vous en février dernier.

It's my pleasure to provide an assessment of the situation in this country, where, frankly, conditions have deteriorated markedly since my predecessor last talked to you in February.


Depuis le deuxième semestre de 2011, les modalités de financement sur les marchés mondiaux des capitaux se sont nettement détériorées.

From the second half of 2011, financing conditions in global capital markets experienced a significant deterioration.


F. considérant que la situation humanitaire s'est nettement détériorée depuis la signature, le 5 mai, de l'accord de paix du Darfour, avec, notamment, une augmentation de la violence à l'encontre des personnes participant aux opérations humanitaires et considérant que l'accès de l'aide humanitaire au Darfour a atteint ses plus bas niveaux depuis 2003 (moins de 60 %),

F. whereas the humanitarian situation has deteriorated sharply since the signing of the Darfur Peace Agreement on 5 May, including increased violence against those involved in humanitarian operations, and whereas humanitarian access in Darfur has fallen to its lowest levels since 2003 (below 60 per cent),


Au cours des dix années qui se sont écoulées depuis le Sommet de Rio—et je crois que nous le savons tous— la réputation du Canada sur le plan environnemental, tant au niveau national qu'international, s'est nettement détériorée.

In the ten years since Rio and I think we all know this Canada's environmental record, both at home and abroad, has deteriorated considerably.


La situation économique et sociale du Burundi s'est détériorée nettement depuis 1992 et, bien que l'évolution récente alimente certains espoirs d'un retour à la paix, le pays reste fortement tributaire de l'aide humanitaire.

The economic and social situation in Burundi has deteriorated markedly since 1992 and, although recent developments offer some hope for restoring peace, the country remains heavily reliant on humanitarian aid.


Les tarifs aériens n'ont pas beaucoup reculé, la qualité du service aérien s'est nettement détériorée, les pertes des investisseurs sous le régime de la déréglementation ont dépassé les trois milliards de dollars et l'industrie dans son ensemble n'a enregistré un profit que pour deux des 14 dernières années, depuis l'instauration de la déréglementation.

Air fares have not declined on a substantive basis, the quality of airline service has clearly deteriorated, investor losses under deregulation have totalled over $3 billion and the industry as a whole has earned positive profits in just 2 of the last 14 years, since deregulation was implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nettement détériorées depuis ->

Date index: 2025-07-13
w