Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nettement améliorées depuis " (Frans → Engels) :

Un certain nombre de mesures concernant les cadres en matière d'insolvabilité et l'amélioration de la flexibilité du marché du travail ont été adoptées au cours des années précédentes et les finances publiques se sont nettement améliorées, mais les réformes structurelles piétinent depuis la mi-2015.

A number of measures on insolvency frameworks and improving labour market flexibility have been adopted in previous years and public finances have improved markedly, but progress with structural reforms has been stalling since mid-2015.


Depuis la réforme de la PAC de 2003, la compétitivité du secteur du riz s'est améliorée. La production est stable, les stocks baissent en raison d'une demande croissante tant dans la Communauté que sur le marché mondial et le prix prévisionnel se situe nettement au-dessus du prix d'intervention.

Since the 2003 CAP reform, the competitiveness of the rice sector has increased, with stable production, falling stocks in view of increasing demand both in the Community and on the world market, and with the expected price significantly above the intervention price.


La situation de l’industrie de l’Union s’est nettement améliorée depuis la dernière enquête de réexamen et au cours de la période considérée.

The situation of the Union industry improved significantly since the last review investigation and in the period considered.


La situation s’est nettement améliorée depuis et, aujourd’hui, seul un État membre n’a notifié aucune mesure de transposition à la Commission.

The situation has substantially improved in the meanwhile and currently only one Member State has not notified any transposition measures of the Directive to the Commission.


La situation s’est nettement améliorée depuis et, aujourd’hui, seul un État membre n’a notifié aucune mesure de transposition à la Commission.

The situation has substantially improved in the meanwhile and currently only one Member State has not notified any transposition measures of the Directive to the Commission.


La Roumanie a fourni à la Commission des informations indiquant que la situation au regard de la peste porcine classique s’était nettement améliorée sur son territoire depuis l’adoption de la décision 2008/855/CE.

Romania has provided information to the Commission showing that the classical swine fever situation in that Member State has significantly improved since the adoption of Decision 2008/855/EC.


Les relations entre les deux grandes communautés linguistiques se sont nettement améliorées depuis le grand conflit de 2001.

Relations between the two major language communities have improved greatly since the major conflict of 2001.


Depuis la réforme de la PAC de 2003, la compétitivité du secteur du riz s'est améliorée. La production est stable, les stocks baissent en raison d'une demande croissante tant dans la Communauté que sur le marché mondial et le prix prévisionnel se situe nettement au-dessus du prix d'intervention.

Since the 2003 CAP reform, the competitiveness of the rice sector has increased, with stable production, falling stocks in view of increasing demand both in the Community and on the world market, and with the expected price significantly above the intervention price.


Depuis lors, la production dans l’usine a nettement augmenté et la productivité s’est considérablement améliorée (8).

Since then, production at the factory has increased markedly and productivity has improved considerably (8).


Ceci dit, j'ai de bonnes nouvelles à vous donner à cet égard car la situation concernant la reprise de l'acquis s'est nettement améliorée depuis fin 2000.

That said, I have some good news on this subject as the overall situation regarding the adoption of the acquis has improved since the end of 2000.


w