Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naître l'embryon pourrait-elle » (Français → Anglais) :

Par contre, si l'on veut faire progresser la recherche sur les cellules souches au point où l'on pourrait spécifier quelles sont les cellules souches qui deviendront du tissu nerveux, des cellules du cerveau qui vont produire de la dopamine pour les malades atteints de la maladie de Parkinson—ou, compte tenu du manque de coeurs susceptibles d'être greffés dont faisait état le journal d'aujourd'hui, si l'on voulait fabriquer pour les personnes qui sont en danger constant d'avoir une crise cardiaque, et par conséquent de mourir, des tis ...[+++]

But if, for example, there is to be development of stem cell research to a point where one can specify which of the stem cells will become neurotissue—brain cells for production of dopamine for Parkinson's patients—or, given the absence of hearts for transplantation reported in today's newspaper, if one wants to develop for people at risk of chronic heart failure and consequent death cardiac tissue that can be accepted by them, it would be by development of their cells: by creating embryos for them.


Suite à ce débat, il a été convenu d'étendre la portée de la loi pour aller au-delà de la recherche sur le traitement de l'infertilité. Autrement dit, on a voulu qu'elle s'applique aussi à la recherche sur des embryons qui pourrait être approuvée dans les buts suivants: accroître les connaissances sur le développement des embryons; accroître les connaissances sur les maladies graves; ou permettre l'application de ces connaissances pour mettre au point des traitements pour les maladies graves.

As a result of that, it was agreed to extend the remit of the HFEA act, so that as well as looking at research into infertility treatment, research in embryos could be approved for the following purposes: increasing knowledge about the development of embryos; increasing knowledge about serious disease; or enabling any such knowledge to be applied in developing treatments for serious disease.


Elle pourrait faire naître des inquiétudes chez les consommateurs quant au niveau de protection suffisant de l'argent liquide ainsi que la crainte de recevoir des faux billets et des fausses pièces.

It could lead to consumer concerns regarding the sufficient protection of cash and to the fear of receiving counterfeit notes and coins.


Elle pourrait faire naître des inquiétudes chez les consommateurs quant au niveau de protection de l'argent liquide ainsi que la crainte de recevoir de faux billets et de fausses pièces.

It could cause consumers concerns regarding the sufficient protection of cash and the fear of receiving counterfeit notes and coins.


Elle pourrait faire naître des inquiétudes chez les consommateurs quant au niveau de protection suffisant de l'argent liquide ainsi que la crainte de recevoir de faux billets et de fausses pièces.

It could lead to consumer concerns regarding the sufficient protection of cash and to the fear of receiving counterfeit notes and coins.


La Commission pourrait-elle élaborer des programmes, ou des propositions de programmes, qui s’inscriraient à l’appui de mesures commerciales visant à faire naître la confiance entre l’Inde et le Pakistan, eu égard, en particulier, aux questions du Cachemire et de la reconstruction après le tremblement de terre qui a eu lieu, ainsi que pour favoriser, d’une manière générale, une meilleure intégration économique au sein de l’ASARC?

Could the Commission outline any programmes, or proposals for programmes, that would support trade-related confidence-building measures between India and Pakistan, with specific reference to Kashmir and post-earthquake reconstruction, as well as supporting closer economic integration in SAARC in general?


La Commission pourrait-elle élaborer des programmes, ou des propositions de programmes, qui s'inscriraient à l'appui de mesures commerciales visant à faire naître la confiance entre l'Inde et le Pakistan, eu égard, en particulier, aux questions du Cachemire et de la reconstruction après le tremblement de terre qui a eu lieu, ainsi que pour favoriser, d'une manière générale, une meilleure intégration économique au sein de l'ASARC?

Could the Commission outline any programmes, or proposals for programmes, that would support trade-related confidence-building measures between India and Pakistan, with specific reference to Kashmir and post-earthquake reconstruction, as well as supporting closer economic integration in SAARC in general?


Comment la décision de ne pas faire naître l'embryon pourrait-elle être justifiée?

What results could justify a decision not to give birth?


La ministre pourrait-elle commencer par dissiper toutes les ambiguïtés qu'elle a fait naître à l'égard des soins de santé sans but lucratif?

Will the minister start by clearing up ambiguities that she has created around non-profit health care?


Je pense que si c'est interdit, cela voudra dire qu'il n'y aura aucune possibilité, à moins qu'une nouvelle loi soit promulguée, de corriger une mutation qui est létale pour l'embryon ou le foetus ou qui pourrait raccourcir la vie d'un enfant à naître.

I think if this area is prohibited, it means there is no possibility, unless there is a new act in force, where we could correct a mutation that was lethal to the embryo or to the fetus or that would shorten the life of a child-to-be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naître l'embryon pourrait-elle ->

Date index: 2024-06-01
w