Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «navire étranger puisse venir » (Français → Anglais) :

Le Canada s'est livré à de telles pratiques par le passé, mais il était tenu de donner son accord avant qu'un navire étranger puisse entrer dans la zone des 200 milles.

That has been done in the past, but Canada had to agree in order for any foreign vessel to come inside the 200-mile limit.


D'après ce que je sais, l'Islande a des droits exclusifs sur sa zone des 200 milles et elle ne permet pas aux navires étrangers de venir y pêcher.

As far as I know Iceland has exclusive rights to its 200-mile zone and does not allow foreign fishing.


Le problème fondamental est le suivant : une fois qu'une compagnie pétrolière a fixé son programme de travail, elle trouve le meilleur entrepreneur international puis s'adresse à l'Office des transports du Canada pour obtenir une exemption afin que ce navire étranger puisse venir faire le travail au Canada. Or, en vertu de cette réglementation, n'importe quel armateur canadien peut protester, ce qui cause un retard.

The basic problem is that after an oil company decides on a piece of work, finds the best contractor internationally, and goes to the Canadian Transportation Agency to get an exemption to bring that vessel into Canada and do the work, under the CTA regulations any Canadian shipowner can protest.


Nous ne pouvons pas non plus accepter qu’un État membre puisse venir inspecter ses navires de pêche dans la zone économique exclusive d’un autre État membre sans avoir à requérir l’autorisation de ce dernier.

It is also unacceptable that a Member State can inspect its fishing vessels in the exclusive economic zone of any other Member State, without the latter’s authorisation.


L’UE pourrait ainsi décider si les navires de guerre étrangers ont le droit de venir nous rendre visite. Ceux de nos amis et alliés peut-être?

So the EU could decide if foreign warships are permitted to visit – those of our friends and allies perhaps?


C'est pourquoi ces navires étrangers peuvent venir pêcher plus de 20 000 livres de poisson dans cette zone.

That is why these foreign ships can come in and take over 20,000 pounds of fish.


Même si la production d’autres types de bateaux pouvait venir compenser un niveau de commande de paquebots qui se situerait en dessous de ce maximum, il serait improbable que cela ait un impact significatif qui puisse élever le niveau de commandes total au-delà de 3 navires (équivalent paquebot de croisière) par an.

Even if production of other types of vessels were able to offset any lower level of orders for cruise ships than this maximum, this would probably not have any significant impact that would raise the total level of orders to more than three vessels (cruise ship equivalent) a year.


Soit nous fermons cette pêche et les Canadiens ne pêchent pas, ou bien nous autorisons des navires étrangers à venir dans nos eaux acheter le poisson directement en mer, auprès des pêcheurs canadiens, donnant ainsi du travail à ces derniers.

We either shut down the fishery and Canadians don't fish, or we allow foreign vessels to come into our waters to buy the fish directly from the Canadian fishermen at sea, providing jobs to the fishermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

navire étranger puisse venir ->

Date index: 2024-09-18
w