Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "navals européens subventionnés " (Frans → Engels) :

Comme mes collègues l'ont signalé au cours de ce débat, l'accord avec l'AELE a certains avantages, mais nous devons en exclure la construction navale jusqu'à ce que notre industrie puisse faire une juste concurrence aux chantiers navals européens subventionnés.

As my colleagues have pointed out over the course of this debate, EFTA has some merits, but let us carve out shipbuilding until it can fairly compete with subsidized European shipyards.


L'initiative LeaderSHIP 2015 poursuit l'objectif d'une amélioration de la position concurrentielle des chantiers européens, ainsi que de la suppression des désavantages que l'industrie européenne de la construction navale subit en raison du subventionnement de la construction navale en Asie.

It mentions that the LeaderSHIP 2015 initiative is aimed at improving the competitive situation of European yards and at reducing the disadvantages faced by the European shipbuilding industry following the subsidisation of shipbuilding in Asia. According to Germany, this objective can be achieved only by raising productivity.


Il faut que les aides d'État octroyées aux chantiers navals européens soient démantelées au 1er janvier 2001 bien que nos chantiers navals risquent de ne plus pouvoir rivaliser avec ceux de Corée du Sud, qui sont subventionnés par l'État coréen.

It is good that State aid to shipyards in Europe should be phased out as per 1 January 2001, even if it is extremely problematic that our shipyards should continue to have to compete with the South Korean treasury.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

navals européens subventionnés ->

Date index: 2024-04-03
w