Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation à la nature du feu
Altération par la corrosion
Biscotte nature
Biscuit digestif nature
Causer
Donner lieu à
Donner naissance à
Drogue engendrant la toxicomanie
Droit des femmes à engendrer
Dégât causé par la corrosion
Dégât de corrosion
Dégât dû à la corrosion
Dégât engendré par la corrosion
Engendrer
Entraîner
Législation sur le droit à engendrer
Méfait de la corrosion
Nombre d'enfants engendrés
Occasionner
Phénomènes de nature à porter atteinte à l'intégrité
Provoquer
Susciter

Vertaling van "nature à engendrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
causer [ provoquer | donner lieu à | engendrer | occasionner | donner naissance à | susciter | entraîner ]

give rise to [ produce ]


droit des femmes à engendrer

women's reproductive right


législation sur le droit à engendrer

reproductive legislation


phénomènes de nature à porter atteinte à l'intégrité

disruptive phenomena




drogue engendrant la toxicomanie

addiction-producing drug


dégât engendré par la corrosion | dégât causé par la corrosion | dégât de corrosion | dégât dû à la corrosion | altération par la corrosion | méfait de la corrosion

corrosion damage | corrosive damage






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute mesure ou situation de nature à engendrer ou à modifier une créance de l'agence fait préalablement l’objet d’une prévision de créance de la part de l’ordonnateur compétent.

An estimate of the amount receivable shall first be made by the authorising officer responsible in respect of any measure or situation which may give rise to or modify an amount owing to the agency.


13. constate, dans les comptes annuels, que le nombre total des agents temporaires travaillant au Centre au 31 décembre 2011 était de 177, sur les 200 postes prévus au tableau des effectifs 2011; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; engage dès lors la Commission à permettre, en ce qui concerne les agences, un certain degré de simplification en vertu de l'article 110 du statut du personnel;

13. Notes from the annual accounts that the total number of temporary agents in place at the Centre as of 31 December 2011 was 177, out of 200 posts provided for in the Establishment Table 2011; considers that some of the provisions of the Staff Regulations may present a considerable administrative burden; encourages, therefore, the Commission to allow for a certain degree of simplification under Article 110 of the Staff Regulation in regard to the agencies;


10. prend acte des constatations de la Cour des comptes selon lesquelles la transparence des procédures de recrutement se trouve compromise étant donné que les procédures de sélection soumises à audits ont montré que les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être convoqués aux épreuves écrites puis à un entretien, ou figurer sur la liste des lauréats, n'avaient pas été fixées; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; engage dès lors la Commission à permettre, en ce qui concerne les agences, un certain degré de simplification en vertu de ...[+++]

10. Notes the Court of Auditors' findings that the transparency of the recruitment procedures has been jeopardised since audited staff selection procedures showed that the threshold scores were not determined for admission to written tests and interviews or for inclusion in the list of suitable candidates; considers that some of the provisions of the Staff Regulations may present a considerable administrative burden; encourages, therefore, the Commission to allow for a certain degree of simplification under Article 110 of the Staff Regulations in regard to the agencies;


8. constate que l'Agence n'a pris aucune mesure pour remédier au manque de transparence de ses procédures de recrutement, que la Cour des comptes avait relevé en 2010, à la suite de quoi elle a une nouvelle fois rappelé la nécessité d'assurer cette transparence; demande à l'Agence de notifier à l'autorité de décharge les dispositions prises pour remédier à cette carence; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; engage dès lors la Commission à permettre, en ce qui concerne les agences, un certain degré de simplification en vertu de l'article 110 du statu ...[+++]

8. Notes that no adequate measures have been taken to address the lack of transparency of recruitment procedures reported by the Court of Auditors in 2010 and that the Court has once again reported that the Agency needs to improve the transparency of those procedures; calls on the Agency to inform the discharge authority of the actions it has taken to address this deficiency; considers that some of the provisions of the Staff Regulations may present a considerable administrative burden; therefore encourages the Commission to allow for a certain degree of simplification under Article 110 of the Staff Regulations in regard to the agenci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. observe que l'Autorité a revu ses procédures de recrutement en tenant compte des recommandations formulées par la Cour des comptes; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge de toutes nouvelles mesures prises pour améliorer ses procédures de recrutement; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; engage dès lors la Commission à permettre, en ce qui concerne les agences, un certain degré de simplification en vertu de l'article 110 du statut du personnel;

32. Takes note that the Authority has brought its recruitment procedures in line with the Court of Auditors' recommendations; calls on the Authority to inform the discharge authority of any further actions it will take to improve the recruitment procedures; considers that some of the provisions of the Staff Regulations may present a considerable administrative burden; therefore encourages the Commission to allow for a certain degree of simplification under Article 110 of the Staff Regulations in regard to the agencies;


11. note que, selon le rapport de la Cour des comptes, l'Observatoire pourrait améliorer ses procédures de recrutement; demande à l'Observatoire d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour améliorer ses procédures de recrutement; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; engage dès lors la Commission à permettre, en ce qui concerne les agences, un certain degré de simplification en vertu de l'article 110 du statut du personnel;

11. Acknowledges from the Court of Auditors' report that the Centre could improve the recruitment procedures; calls on the Centre to inform the discharge authority of the actions taken to improve the recruitment procedures; considers that some of the provisions of the Staff Regulations may present a considerable administrative burden; therefore encourages the Commission to allow for a certain degree of simplification under Article 110 of the Staff Regulations in regard to the agencies;


1. Lorsque l'ordonnateur compétent dispose d'informations suffisantes et fiables relatives à toute mesure ou situation de nature à engendrer une créance de l'Union, il établit une prévision de créance.

1. When the authorising officer responsible has sufficient and reliable information in respect of any measure or situation which may give rise to an amount owing to the Union, the authorising officer responsible shall make an estimate of the amount receivable.


1. Lorsque l'ordonnateur compétent dispose d'informations suffisantes et fiables relatives à toute mesure ou situation de nature à engendrer une créance de l'Union, il établit une prévision de créance.

1. When the authorising officer responsible has sufficient and reliable information in respect of any measure or situation which may give rise to an amount owing to the Union, the authorising officer responsible shall make an estimate of the amount receivable.


1. Toute mesure ou situation de nature à engendrer ou à modifier une créance due au FED fait préalablement l'objet d'une prévision de créance de la part de l'ordonnateur compétent.

1. An estimate of the amount receivable shall first be made by the authorising officer responsible in respect of any measure or situation which may give rise to or modify an amount owing to the EDF.


(4) Certains États membres sont sur le point d'adopter des dispositions relatives au rendement des ballasts pour l'éclairage fluorescent qui sont de nature à engendrer des entraves aux échanges de ces produits dans la Communauté.

(4) Some Member States are on the point of adopting provisions relating to the efficiency of ballasts for fluorescent lighting, which might create barriers to trade in these products in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nature à engendrer ->

Date index: 2021-11-28
w