Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations unies formuleront probablement » (Français → Anglais) :

Je tiens pour acquis que l'estimation faite par les Nations Unies est probablement la plus fiable des deux.

I assume that we would probably take the United Nations estimate as being the more reliable of the two.


Notre contribution doit être évaluée à l’aune de l’appel émis par les Nations unies, qui souhaitaient obtenir 460 millions de dollars au titre de l’aide humanitaire d’urgence. Je dois cependant souligner que cet appel va être revu à la hausse et que les Nations unies formuleront probablement un nouvel appel à notre attention d’ici une semaine.

Our contribution should be measured against the UN call for USD 460 million for immediately relief, but I must also stress that this call is going to be revised upwards and we will probably get a new appeal from the UN within a week.


En général, un violeur pédophile serait condamné à une peine d’emprisonnement à vie dans la plupart des pays, mais un violeur pédophile des Nations unies serait probablement seulement soumis à des mesures disciplinaires, ou serait juste exclus de toute possibilité d’être engagé par des missions des Nations unies.

Ordinarily, a paedophiliac rapist would get life imprisonment in most countries, but a UN paedophiliac rapist would probably merely be disciplined, or would just be excluded from again being hired by UN missions.


B. considérant que les Nations unies sont probablement, aujourd'hui comme par le passé, une des organisations les mieux à même de traiter, de façon globale, des questions et des défis auxquels l'humanité doit faire face aujourd'hui en matière de droits de l'homme,

B. whereas the United Nations potentially constitutes, now as in the past, one of the most appropriate organisations to deal comprehensively with human rights issues and challenges facing mankind today,


B. considérant que les Nations unies sont probablement, aujourd'hui comme par le passé, une des organisations les mieux à même de traiter de façon globale des questions et des défis auxquels l'humanité doit faire face aujourd'hui en matière de droits de l'homme,

B. whereas the United Nations potentially constitutes, now as in the past, one of the most appropriate organisations to deal comprehensively with human rights issues and challenges facing mankind today,


Les organisations que vous avez mentionnées, CARICOM et l'OEA, de même que les Nations Unies devraient probablement participer au processus.

The organizations you have mentioned, CARICOM and the OAS, also the United Nations, should probably be involved.


11. La déclaration du Millénaire des Nations unies est probablement le document qui décrit de la façon la plus claire et la plus insistante les défis auxquels doit faire face aujourd'hui la communauté internationale.

11. The challenges facing the international community today have never been expressed so clearly and with such urgency as in the United Nations' Millennium Declaration.


Par conséquent, la probabilité que Taïwan devienne membre des Nations Unies est probablement très mince.

So the likelihood of Taiwan obtaining membership at the United Nations would probably be remote.


Ainsi, cela exige sans aucun doute la plus grande cohésion jamais vue dans le cadre d'une opération des Nations Unies depuis probablement la guerre de Corée.

This is the largest UN operation to date. Therefore, it undoubtedly demands the greatest cohesion and togetherness we are going to see in a UN operation probably since the Korean war.


Tout aurait probablement pu aller mieux si cette entreprise avait été menée sous les auspices des Nations Unies, mais nous devons constater que les Nations Unies ne s'acquittent pas efficacement de leur mandat, qui consiste à tâcher de maintenir la paix dans le monde.

This whole undertaking could have probably been best done under the United Nations, but we must look at the United Nations and the ineffective way it conducts its mandate to try to keep peace in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies formuleront probablement ->

Date index: 2022-09-29
w