S'il y a une vision claire quant à ce à quoi devrait ressembler un modèle pancanadien pour l'assurance-médicaments, et, compte tenu du fait que les politiques en matière de produits pharmaceutiques relèvent de la compétence du gouvernement fédéral et des provinces, pourriez-vous nous dire quel est l'outil le plus important et le plus viable à la disposition du gouvernement national aux fins de la promotion, de l'établissement et de l'application d'un régime pancanadien en matière de services pharmaceutiques?
If there is a clear vision as to what a pan-Canadian model for pharmacare should be, and in view of the fact that the pharmaceutical policies are rooted in both federal and provincial jurisdictions, I wondered if you might be able to tell us what is the single most important and viable tool at the disposal of the national government to promote, achieve and enforce a pan-Canadian regime in pharmaceutical services.