Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nations autochtones soient enfin " (Frans → Engels) :

68. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies ), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones; prie instamment les États membres de demander à tous les titulaires d'un mandat au titre ...[+++]

68. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2 ), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders pay special attention to issues affecting indigenous women and girls, and systematically report such issues to the UNHRC; urges the EEAS and the Member States t ...[+++]


68. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies ), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones; prie instamment les États membres de demander à tous les titulaires d'un mandat au titre ...[+++]

68. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2 ), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders pay special attention to issues affecting indigenous women and girls, and systematically report such issues to the UNHRC; urges the EEAS and the Member States t ...[+++]


68. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones; prie instamment les États membres de demander à tous les titulaires d'un mandat au titre ...[+++]

68. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders pay special attention to issues affecting indigenous women and girls, and systematically report such issues to the UNHRC; urges the EEAS and the Member States to ...[+++]


Cela s'est fait dans un climat de mépris pour les nations autochtones, pour les gens qui se sont présentés devant le comité, pour les élus du peuple qui sont ici, dont le député de Saint-Hyacinthe—Bagot (1800) Celui-ci voulait que les nations autochtones soient enfin reconnues dans ce pays, aient enfin la liberté de décider pour elles-mêmes et de répondre aux besoins de leurs concitoyennes et de leur leurs concitoyens.

It was done in a way that showed nothing by contempt for first nations, for those who appeared before the committee, for the elected representatives who are here, including the member for Saint-Hyacinthe—Bagot (1800) He wanted the first nations to finally obtain recognition in this country, to finally have the freedom to decide for themselves and to meet the needs of their peoples.


Par conséquent, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il importe que les forces des Nations unies, que nous avons réclamées si souvent, soient enfin envoyées au Darfour. En effet, le gouvernement soudanais ne s’y oppose pas.

It is therefore important, Mr President, ladies and gentlemen, that United Nations forces, which we have asked to be sent to Darfur so many times, finally go, now that the Sudanese Government has no objection.


Le gouvernement actuel n'accepte pas que les Premières nations autochtones soient considérées comme des gouvernements dans plusieurs contextes.

This particular federal government does not accept aboriginal first nations as governments in a number of contexts.


Si vous relisez bien calmement les amendements du Bloc québécois et les sous-amendements intéressants du Nouveau parti démocratique, vous constaterez qu'ils ont pour objectif de faire en sorte que les nations autochtones soient considérées comme des peuples distincts qui ont le droit de choisir leur type de gouvernance et de fonctionnement, qui est souvent fondé sur des modes traditionnels de choix des dirigeants.

If you cool down and read the amendments from the Bloc and the interesting subamendments from the New Democratic Party you'll note their purpose is to consider aboriginal nations as distinct people having the right to choose their own means of governance and administration, which are often based on traditional ways of leadership selection.


Je peux comprendre aujourd'hui que les nations autochtones soient frustrées, parce que le gouvernement n'a même pas le courage de l'inscrire dans les articles du projet de loi.

I can understand that the Aboriginal nations are frustrated, because the government doesn't even have the courage to spell things out in the actual clauses of the Bill.


Il est primordial que les meurtriers et les assassins qui menacent l’existence même de la démocratie soient poursuivis en justice dans le cadre de procès réguliers. Plus importante encore est la création - tant attendue - d’un tribunal pénal spécial, avec l’aide des Nations unies. Ce tribunal doit permettre aux juristes cambodgiens et internationaux de travailler ensemble pour veiller à ce que ceux qui ont commis des crimes contre l’humanité soient enfin traduits ...[+++]

Straightforward prosecution, by due process, of the murderers and assassins who are threatening the very existence of democracy, and above all the long-overdue creation, together with the United Nations, of a special criminal court with a view to enabling Cambodian and international lawyers to work together in order to ensure that those who have committed crimes against humanity can finally be brought to justice and duly punished: in this way, after a bloody and turbulent past, the country can at long last find stability, underpinned ...[+++]


Notre gouvernement est d'avis que le projet de loi est souple: il donne au ministre la possibilité de nommer des membres et de faire en sorte que tous les représentants des nations autochtones soient nommés à l'un ou l'autre des divers offices.

We feel, as a government, that the bill is flexible; that it gives the minister flexibility to appoint members, and to try to ensure that all the representatives of these aboriginal nations get appointed to one or another of the various boards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations autochtones soient enfin ->

Date index: 2023-03-25
w