73. rappelle que, dès avant les attentats du 11 septembre 2001, le Bureau du Parlement et le S
ecrétaire général s'étaient penchés sur la politique de sécurité; rappelle les notes des 14 septembre 2000 , 9 mai 2001 , 18 septembre 2001 et 20 février 2002 ; approuve les mesures en vigueur visant à améliorer le contrôle d'accès et le contrôle des flux de
visiteurs; demande instamment un renforcement de la coopération avec les s
ervices de sécurité nationaux, sachant ...[+++]que c'est indispensable pour la sécurité des bâtiments à Bruxelles, à Luxembourg et à Strasbourg; regrette que la sécurisation des bâtiments à Bruxelles par les services de police laisse à désirer; demande aux autorités belges de surveiller les bâtiments du Parlement européen de la même manière que ceux des parlements fédéral et régionaux, notamment en recourant aux services de la police militaire; 73. Draws attention to the fact that even before the 11 September 2001 attacks the Bureau and the Secretary-General had turned their attention to security policy; refers to the notes of 14 September 2000 , 9 May 2001 , 18 September 2001 and 20 February 2002 ; endorses the measures in force concerning stricter checks on access and better checks on visitors; urges a stepping-up of t
he cooperation with national security services that is essential for the security of the buildings in Brussels, Luxembourg and Strasbourg; regrets that the police surveillance of the buildings in Brussels is inadequate; calls on the Belgian Government to pr
...[+++]ovide the same security for the European Parliament's buildings as for the federal and regional parliaments, inter alia by enlisting the services of the Military Police (MP);