Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationales devront prévoir » (Français → Anglais) :

Les États membres devront élaborer des plans et/ou des lignes directrices spécifiques d'évaluation des risques à l'échelle nationale, et prévoir une formation pour les parties prenantes concernées.

Member States will need to develop specific national risk assessment plans and/or guidance, together with training for affected stakeholders.


[4] Durant les premiers jours et semaines qui suivront l'introduction de l'euro, les besoins en espèces des détaillants seront nettement plus élevés qu'en temps normal, puisque les montants payés en monnaie nationale par les clients ne pourront plus être utilisés pour rendre la monnaie, et que les clients utiliseront plus que d'habitude des espèces en monnaie nationale pour leurs paiements, afin de s'en débarrasser sans devoir les échanger en banque. Si les clients qui paient en euros utilisent de petits billets ou donnent le montant exact, les détaillants devront prévoir ...[+++]oins d'euros à rendre.

[5] The cash needs of retailers in the first days and weeks after the changeover will be significantly higher than under normal circumstances, since national cash received from customers can no longer be used for giving change and since customers will use national cash for payment purposes more than usual to get rid of it without having to exchange it in banks. If customers who pay in euro already use small denomination euro banknotes or pay the exact amount, retailers will need less euro change.


À cette fin, il convient de prévoir que toutes les licences d’importation, utilisées ou non, devront être restituées aux autorités nationales compétentes au plus tard dans les dix jours ouvrables suivant leur date d’expiration.

For that purpose, all import licences, whether used or unused, should have to be returned to the competent national authorities within 10 working days of their expiry date at the latest.


À cette fin, il convient de prévoir que toutes les licences d’importation, utilisées ou non, devront être restituées aux autorités nationales compétentes au plus tard dans les dix jours ouvrables suivant leur date d’expiration.

For that purpose, all import licences, whether used or unused, should have to be returned to the competent national authorities within 10 working days of their expiry date at the latest.


Les stratégies nationales devront prévoir des mesures visant à coordonner la législation et la réglementation applicables, permettre un contrôle et une diffusion de l'information appropriés, et aborder les questions relatives au renforcement des capacités.

The national strategies should include measures to coordinate the relevant legislation and regulations, ensure adequate monitoring and information diffusion, and address questions related to capacity building.


(e) prévoir une transposition correcte, rapide et ponctuelle des directives dans les États membres; les administrations nationales devront effectuer des contrôles plus précis et plus stricts de leur application et prévoir des délais fermes et brefs pour la phase précontentieuse de la procédure d'infraction, le délai de transposition devant être ferme et non supérieur à deux ans et la procédure devant être close dans un délai fixé lors de son ouverture;

directives should be speedily and correctly incorporated into the systems of the Member States; more focused and stringent checks on their implementation ought to be put in place by national governments; short deadlines should be set for the pre-litigation phase of the procedure for breach: the deadline for transposition should be clearly stated and should not be longer than two years, and this should also apply to a predefined deadline, to be set for the procedure’s end right from the outset;


À présent, les plans de gestion pour les ZPS doivent être élaborés sur une base nationale et régionale; or lon peut prévoir facilement que, s’agissant d’un domaine aussi complexe que la protection environnementale, chaque zone aura des exigences diverses et que différentes mesures devront donc être prises.

At present management plans for SACs have to be drawn up on a national and regional basis, and it is not hard to see that each area will have varying requirements when it comes to a field as complex as environmental protection, and that different measures will therefore need to be put in place.


Ces études devront porter et sur les membres des forces régulières et sur les réservistes, au cours de leur carrière en service et après leur départ des FC, si l’on veut produire de l’information exacte permettant au ministère de la Défense nationale et au ministère des Anciens combattants de prévoir une politique, des mesures préventives et un traitement.

These follow-up studies must follow both regulars and reservists in their service careers and after they leave the Forces if there is to be accurate information that allows both the Department of National Defence and Veterans Affairs Canada to plan policy, preventive measures and treatment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationales devront prévoir ->

Date index: 2023-05-26
w