Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est tout ce qui nous intéresse désormais.

Traduction de «nationale n'intéresse désormais » (Français → Anglais) :

Le présent rapport sera le dernier publié par la Commission en application de l'article 6 de la décision 2004/512/CE du Conseil étant donné que le «[.] développement du système central d'information sur les visas, de l'interface nationale dans chaque État membre et de l'infrastructure de communication entre le système central d'information sur les visas et les interfaces nationales»[3] est désormais achevé.

This report will be the last report delivered by the Commission pursuant to Article 6 of Council Decision 2004/512/EC, as the [.] development of the Central Visa Information System, the National Interface in each Member State, and the communication infrastructure between the Central Visa Information System and the National Interfaces [.][3] are now all completed.


La politique commerciale intéresse désormais un public beaucoup plus large et de nombreux citoyens sont sensibilisés à des questions comme la protection réglementaire et ses effets possibles sur l’emploi. Le débat s’est fortement focalisé sur le partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (TTIP).

A much broader public is now interested in trade policy and many have concerns about issues like regulatory protection and the potential impact on jobs.The discussion has focused to a large extent on the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP).


Cette prise de conscience implique une modification du marché qui commence juste à se faire sentir, du fait que les grands acteurs industriels européens s’intéressent désormais à ce secteur. Il faudra toutefois attendre un certain temps avant que leur influence ne soit significative.

This realization entails a market change we are just beginning to witness, as the bigger European industrial players are now turning their attention to this market sector, although they are still some time away before putting their full weight behind it.


Tous les deux s'appliquent aux établissements plutôt qu’aux programmes, s’appuient sur des équipes d’évaluation véritablement internationales et intéressent désormais des pays non européens.

Both offer an institutional rather than programme-based approach, draw on genuinely international evaluation panels and are now attracting interest from outside Europe.


Nous avons toutefois pu noter que la publication régulière des dépenses à l'échelle nationale n'intéresse désormais que très peu de gens.

The interesting thing is that what we've found is the regular publication of expenses at a national level attracts very little interest now.


Monsieur le ministre, en guise d'introduction, je tiens à vous dire que le comité se réunit depuis déjà trois semaines, et qu'il ne fait aucun doute que la sécurité nationale est considérée désormais comme une question d'importance nationale.

Minister, as a way of introduction, I must tell you this committee has been meeting in the past three weeks, and there is no question about the fact that national security has risen in national importance.


C'est tout ce qui nous intéresse désormais.

That's all we are interested in now.


dans le cas où la décision d’acquisition d’une garantie est prise, puis différée à la suite d’un recours conformément à la législation nationale, l’intéressé paie des intérêts sur la somme effectivement acquise, pour la période débutant 30 jours après la date de la réception de la demande de paiement visée au paragraphe 1 et se terminant le jour précédant le jour du paiement du montant effectivement acquis.

where the decision to forfeit a security is taken but on appeal is subsequently postponed in accordance with national law, the party concerned shall pay interest on the sum actually forfeited over the period starting 30 days from the day of receipt of the demand for payment as referred to in paragraph 1 and ending on the day prior to the payment of the sum actually forfeited.


Je trouve fort intéressant que cette formation s'intéresse désormais au sort des francophones hors Québec.

I think it is very interesting that this Party is now concerned by the situation of francophones outside Quebec.


Quant à la volonté, j'ai mentionné que le Conseil des sous-ministres, par exemple, s'intéresse désormais de très près à ce dossier.

With respect to the will, I indicated that the council of deputy ministers, for example, is now very much seized of this issue.


w