Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «national car cela » (Français → Anglais) :

Cependant, il vaudrait beaucoup mieux avoir un registre national car cela permettrait de retracer les délinquants partout au Canada plutôt que dans leur province seulement.

However it would be much better to have a nationwide registry since it would track offenders everywhere instead of just in their home province.


Nous voulons aider les membres des Premières nations et les gouvernements des Premières nations à tirer avantage de toutes les possibilités qu'offre le Canada et à profiter des débouchés économiques qui donneront des emplois aux membres des Premières nations, car cela contribuera à améliorer le bien-être des collectivités.

We want to support First Nations individuals and First Nations governments to take advantage of all the opportunities that Canada offers, and to be able to participate in economic opportunities that will bring jobs and employment to individual First Nations communities to improve the community's well-being.


C'est énorme pour les Premières Nations, car cela rendrait le développement économique plus efficace.

This is huge for first nations as it would allow for economic development in a more efficient manner.


La deuxième question est l’impact de la crise et des emprunts qui en découlent sur les budgets gouvernementaux, sur les budgets au niveau national, car cela exerce une pression encore plus forte sur les finances publiques.

The second issue is the impact of the crisis and the resulting borrowing on government budgets, budgets at the national level, as this is placing even more pressure on public finances.


Dans le secteur des télécommunications aussi, il serait souhaitable que le Monténégro transpose la directive sur l’itinérance dans le droit national car cela pourrait bien sûr contribuer à améliorer la communication avec nos pays européens à des tarifs plus raisonnables.

In the telecommunications sector too, it would be desirable for Montenegro to transpose the Roaming Directive into national law because that could, of course, contribute to better communication with our European countries at more reasonable prices.


16. est convaincu que, si l'on veut parvenir à endiguer l'immigration clandestine, il convient entre autres de se pencher sur les facteurs qui incitent les immigrants à quitter leurs pays d'origine, ce qui suppose notamment un engagement plus poussé de l'UE dans la résolution des conflits, une aide au développement efficace à travers des investissements substantiels dans la santé et l'éducation ainsi que la réalisation des objectifs de développement du millénaire; est convaincu que les États membres ne devraient pas arrêter de mesures de régularisation des immigrants clandestins au niveau national, car cela risque de ...[+++]

16. Is convinced that one of the keys to the successful control of illegal immigration lies in addressing the factors that push people out of their home countries, including a major commitment by the EU to the settlement of conflicts, effective development aid through massive investment in health and education, and fulfilment of the Millennium Development Goals; is convinced that Member States should not adopt national measures regularising the situation of illegal immigrants because this creates a suction effect; calls on the Commission to intensify the EU-Africa dialogue on development and migration, including trade and agricultural ...[+++]


Je vous dis que le Canada craint de laisser les Premières nations agir en tant que nation, car cela nous donnerait de la confiance.

My answer to you is, Canada is afraid to let first nations think nation, and for us that's confidence.


Pour supprimer ces distorsions, il est nécessaire d'interdire le parrainage d'activités ou de manifestations ayant des effets transfrontaliers, sans le réglementer pour autant au niveau purement national, car cela constituerait sinon un moyen de contourner les restrictions applicables aux formes de publicité directe.

In order to eliminate these distortions, it is necessary to prohibit such sponsorship only for those activities or events with cross-border effects, without regulating sponsorship on a purely national level, which otherwise may be a means of circumventing the restrictions placed on direct forms of advertising.


Pour supprimer les distorsions importantes de la concurrence en résultant, il est nécessaire d'interdire le parrainage d'activités ou de manifestations ayant des effets transfrontaliers importants, sans le réglementer pour autant au niveau purement national, car cela constituerait sinon un moyen de contourner les restrictions applicables aux formes de publicité directe.

In order to eliminate substantial distortions of competition caused thereby, it is necessary to prohibit such sponsorship only for those activities or events with substantial cross-border effects, without regulating sponsorship on a purely national level.


Les modifications récentes confèrent au ministre un pouvoir discrétionnaire qui pose un problème à beaucoup de collectivités des Premières nations, car cela ne permet plus la cohabitation de deux régimes.

The changes with the recent amendments grant a discretion to the minister that poses a problem to many First Nations communities because we are no longer looking at two systems that can live side by side.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national car cela ->

Date index: 2020-12-16
w