Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nasan s'appuie presque " (Frans → Engels) :

considérant qu'il existe différentes formes de régimes fonciers (coutumier, public et privé) mais qu'en matière de droits fonciers, la NASAN s'appuie presque exclusivement sur l'établissement de titres fonciers.

whereas different forms of land tenure exist (customary, public and private), but NAFSN almost exclusively refers to land titling to address tenure rights.


Le député de Wellington — Halton Hills a présenté une mesure législative en essayant d'être le plus constructif possible pour avoir l'appui de tous les partis politiques et ainsi, un appui presque unanime à la Chambre.

The member for Wellington — Halton Hills has introduced a piece of legislation and has tried to be as constructive as he can to get support from all political parties so it has near unanimous support to pass in the House.


rappelle l'engagement pris par les parties à la NASAN de tenir compte des directives volontaires à l'appui de la concrétisation progressive du droit à une alimentation adéquate dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale de la FAO; demande aux parties à la NASAN de s'engager à appliquer les normes internationales en matière d'investissement responsable dans l'agriculture et de respecter les principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme ainsi que les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales.

Draws attention to the commitment made by the parties to NAFSN to incorporate the FAO’s ‘Voluntary Guidelines to support the progressive realisation of the right to adequate food in the context of national food security’, and calls on the parties to NAFSN to commit to implementing international standards that define responsible investment in agriculture and to abide by the Guiding Principles on Business and Human Rights and the OECD’s Guidelines on Multinational Enterprises.


presse les États membres de l'Union de faire de la NASAN un véritable instrument du développement durable ainsi qu'un dispositif d'appui aux exploitations agricoles familiales et aux économies locales en Afrique subsaharienne, eu égard au fait que 80 % environ de la production alimentaire mondiale et plus de 60 % des emplois dans cette région sont imputables aux exploitations familiales et aux petites exploitations.

Urges the EU Member States to strive to transform NAFSN into a genuine tool for sustainable development and into an instrument of support for family farming and local economies in sub-Saharan Africa, recalling that family farmers and smallholders produce about 80 % of the world’s food and provide over 60 % of employment in the region.


Nous relevons deux verrous: d’abord, le rapporteur s’appuie presque exclusivement sur des schémas quantitatifs traduits en termes d’infrastructure comme moteur de croissance, le plus est son critère fondamental.

We must point out two sticking points. Firstly, the rapporteur relies almost exclusively on quantitative measures in terms of infrastructure as the driving force for growth, increase being his main criterion.


16. se félicite de ce que les opérations soient menées presque exclusivement par du personnel local (quelque 10 000 personnes) avec un appui international, ce qui renforce le sentiment d'appartenance au processus;

16. Welcomes the fact that operations rely almost exclusively on some 10 000 local personnel with international support, strengthening the ownership component of the process;


Le concept de péréquation, enchâssé dans la Loi constitutionnelle de 1982, jouit d'un appui presque unanime parmi les politiciens et universitaires canadiens.

The concept of equalization, enshrined in the Constitution Act 1982, enjoys almost unanimous support among Canadian politicians and academics.


Il donne son appui presque inconditionnel au gouvernement américain (1900) Bien sûr, il a précisé aujourd'hui que cet appui ne voulait pas dire qu'il appuyait une action unilatérale.

His support to the American government is nearly unconditional (1900) Of course, he pointed out today that this support did not mean that he condoned unilateral action.


La première, c'est l'appui aux résultats des référendums, surtout dans ce cas, et aussi l'appui presque inconditionnel pour les droits des francophones hors Québec.

The first is support for the results of referendums, particularly in this case, and the second is almost unconditional support for the rights of francophones outside Quebec.


En dépit d'événements publics, de lettres, de pétitions, de délégations et de motions parlementaires qui suscitent depuis 16 mois un appui presque unanime à l'échelle nationale, le gouvernement fédéral poursuit son projet peu judicieux de fermer les six prisons agricoles.

There are 16 months of public events, letters, petitions, delegations and parliamentary motions that have nearly unanimous support across the country. Yet, the federal government is plowing ahead with its ill-considered plan to shut down the six prison farms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nasan s'appuie presque ->

Date index: 2023-07-23
w