Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'étaient-elles pas préparées » (Français → Anglais) :

Pourquoi certaines collectivités autochtones n'étaient-elles pas préparées en cas de pandémie alors que l'OMS et le Canada se préparaient depuis des années à affronter la grippe H5N1?

Why were some aboriginal communities unprepared for a possible pandemic when WHO and Canada had been preparing for several years for H5N1?


Elles étaient très bien préparées pour la mission au Kosovo.

In the case of Kosovo, they were quite well prepared.


(Le document est déposé) Question n 65 M. Charlie Angus: En ce qui concerne la gestion par un tiers administrateur (TA) de Premières nations à la demande du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC), plus particulièrement uniquement celles administrées par le bureau du Nord de l’Ontario au cours des dix dernières années: a) combien de réserves autochtones ont été soumises à la gestion d’un TA et depuis combien de temps, quelles réserves ont été ainsi désignées et, pour chacune des réserves énumérées, qui agit à titre de TA; b) pour chaque conseil de bande, à quelle date chaque entente est-elle entrée en vigueur, quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 65 Mr. Charlie Angus: With respect to the third party management (TPM) of First Nations by Indian and Northern Affairs (INAC), with specific reference to only those managed by the Northern Ontario office over the last ten years: (a) how many First Nations reserves have been operating under TPM, for how long, which reserves have been so designated and for each of the reserves listed, who acts as their third party manager; (b) according to each band council, on what date did each agreement come into force, what was the amount of debt they held at the time, what debt repayment plan was put into effect for each ...[+++]


Les conserves d'auxides sont élaborées et conditionnées dans les conserveries situées sur le territoire géographique de la zone d'élaboration et inscrites dans le registre du Conseil régulateur conformément au cahier des charges. Elles sont préparées de manière artisanale selon les méthodes et procédés très anciens qui permettent au poisson de conserver ses caractéristiques naturelles.

The preserved bullet tuna and frigate tuna will be produced and packaged in preserving plants which are located within the geographical production area and have been entered in a register kept by the Regulatory Board; production and packaging will comply with the requirements of the specification, particularly as regards non-industrial processing involving methods and procedures used in former times which allow the fish's natural characteristics to be maintained.


Les banques n'étaient pas totalement préparées à faire face à une telle augmentation de la charge de travail, malgré la mise à disposition de 600 guichetiers.

The banks were not fully prepared to handle such a large extra workload, despite the deployment of 600 cashiers.


4. Les États membres veillent à ce que tous les établissements soient dotés d’un système d’enregistrement de chaque unité de sang ou de composant sanguin reçue, qu’elle soit préparée sur place ou non, et de la destination finale de cette unité reçue, qu’elle soit transfusée, éliminée ou renvoyée à l’établissement de distribution du sang.

4. Member States shall ensure that all facilities have a system in place to record each blood unit or blood component received, whether or not locally processed, and the final destination of that received unit, whether transfused, discarded or returned to the distributing blood establishment.


Elle sera préparée par un suivi actif des progrès et des actions en matière de culture numérique et de recherche pour des solutions technologiques accessibles.

It will be prepared through actions on active monitoring, digital literacy and research into accessible technological solutions.


En marge de la réunion de haut niveau organisée par les Nations unies (HLE), qui fera notamment le point sur les progrès accomplis en ce qui concerne la Déclaration du Millénaire, et notamment les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), une réunion sera spécifiquement consacrée au financement du développement. Elle sera préparée par le dialogue de haut niveau sur le financement du développement engagé par les Nations unies.

The UN High Level Event (HLE), which will notably take stock of the progress achieved on the Millenium Declaration, including the Millennium Development Goals (MDGs), will include a distinctive meeting on Financing for Development (FfD) and will be prepared by the UN High Level Dialogue on FfD.


Q-91 M. Cummins (Delta South Richmond) Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration : a) la méfloquine était-elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était-elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-elle été administrée conformément à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam et de la Loi sur les aliments et drogues; d) qui était l'« enquêteur principal » responsable de l'Étude de contrôle de l'innocuité ...[+++]

Q-91 Mr. Cummins (Delta South Richmond) With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drugs Act; (d) who was the " principal investigator" responsible for the Lariam Safety Monitoring Study in the Canadian Forces; (e) who was the Canadia ...[+++]


Les petites villes et les collectivités rurales étaient moins bien préparées, mais elles ne dépendent pas autant des systèmes complexes comme c'est le cas pour les grands centres urbains.

Small and rural municipalities had done less preparation but were not as dependent on complex systems as were large urban centres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'étaient-elles pas préparées ->

Date index: 2023-06-12
w