Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'étaient guère axées » (Français → Anglais) :

un prix pour les campagnes et concepts de communication innovants et efficaces qui contribuent, ou ont contribué, à sensibiliser aux questions de développement et à susciter une réflexion sur ces questions de manière insolite ou originale, en particulier les campagnes et concepts qui s'adressent aux personnes qui, jusqu'à alors, n'étaient guère, voire nullement, exposées aux questions de développement mondial;

a prize for innovative and successful communication concepts and campaigns which help, or which have helped, to raise awareness and foster reflection about development issues in unusual or original ways, in particular those designed to reach target audiences which previously have had little or no exposure to global development issues;


Ces plans étaient établis sans l'aide de ceux et celles qui étaient le mieux placés pour apporter une aide professionnelle, c'est-à-dire le personnel responsable des soins de santé physique et mentale. Par conséquent, les plans étaient surtout axés sur la sécurité, ne comportaient pas de mesures axées sur la santé mentale et ne contenaient souvent aucune directive explicite sur les mesures à prendre pour gérer les comportements autodestructeurs de Mme Smith.

As a result, the plans were largely security-focused, lacked mental health components, and were often devoid of explicit directions for addressing Ms. Smith's on-going self-harming behaviours.


Si vous prenez la liste des projets qui étaient entrepris dans ce domaine, vous verrez qu'ils étaient souvent axés sur l'environnement.

If you look at the list of projects that were undertaken in that area, it was more often environmentally based.


En général, au cours des premières années de mise en œuvre (1999-2001), les dotations étaient davantage axées sur l’amélioration de la productivité que sur la diversification, alors que pendant la période 2002-2004, il est devenu prioritaire de faciliter les efforts de diversification engagés par les pays concernés.

In general, during the first years of implementation (1999-2001) the allocations focused more on improving productivity than on diversification, whereas during the period from 2002 to 2004 the priority was to facilitate the diversification efforts of the countries concerned.


L'opération a conduit à réduire la voilure pour un nombre non négligeable d'activités qui n'étaient guère prioritaires et à opérer un redéploiement des moyens en personnel et des postes au profit de domaines comme le marché intérieur, la santé et la sécurité, la préparation de l'élargissement et diverses tâches liées à l'assainissement de la concurrence.

It led to a substantial number of low priority activities being reduced and staff and posts being redeployed to policy areas such as the internal market, health and safety, preparing for enlargement and meeting competition regulation tasks.


S’il est vrai que plusieurs actions menées dans le cadre du programme Douane 2007 ont permis d'alléger les charges pour les opérateurs (ex.: mise en œuvre du nouveau système de transit informatisé), des critiques ont néanmoins été formulées sur le fait que la plupart des nouvelles mesures et initiatives prises en Europe depuis les attaques terroristes du 11 septembre 2001 étaient principalement axées sur des questions de sûreté et de sécurité, ce qui a souvent entraîné une charge supplémentaire sur les échanges.

While several actions carried out under the Customs 2007 programme have helped to reduce the burdens for traders (e.g. implementation of the New Computerised Transit System), there were complaints that most new measures and initiatives carried out in Europe since the terrorist attacks of 9/11 have focused primarily on safety and security issues, often resulting in additional burdens for trade.


[48] europa.eu.int/comm/enterprise/construction/suscon/sustcon.htm. [http ...]

[48] europa.eu.int/comm/enterprise/construction/suscon/sustcon.htm. The work of the group has focused on environmentally friendly construction materials, energy efficiency in buildings, construction and demolition waste management, and life cycle costing of the built environment.


Ils n'étaient guère bienvenus ni dans l'entreprise de l'homme blanc ni dans sa famille.

There was little welcome in the white man's business, or the white man's family.


En revanche, les procédures de compte rendu administratif et de facturation ont fait l'objet de certaines critiques, motivées par le fait que ces deux activités prenaient beaucoup de temps et étaient trop axées sur le contrôle.

On the other hand, there were some criticisms on the procedures for administrative reporting and invoicing; both described as time consuming and excessively inclined towards control.


Par contre, nos directives et notre interprétation du traité n'étaient guère adaptées pour les personnes qui ne veulent traverser la frontière que pour une demi-journée, ou expédier leur service par lettre ou téléphone sans quitter le lieu où elles sont établies.

However, Community directives and the way in which the Treaty was interpreted were hardly adapted to individuals wishing to spend only half a day in another country or to provide their services by letter or telephone without leaving their place of establishment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'étaient guère axées ->

Date index: 2025-04-26
w