Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ose toucher car elle symbolise " (Frans → Engels) :

1. souligne que, par-delà son importance économique, la restitution aux pays du Printemps arabe des avoirs détournés qui ont été volés par leurs dictateurs, anciens et actuels, et par leurs régimes est un impératif moral et un enjeu éminemment politique, car elle symbolise le rétablissement de la justice et de la responsabilité dans l'esprit de la démocratie et de l'état de droit; estime cependant que la question de la dette de ces pays est cruciale et que le recouvrement des avoirs doit être vu comme partie du problème des dettes odieuses et illégitimes;

1. Stresses that, beyond its economic significance, the return to the Arab Spring countries of misappropriated assets stolen by former and current dictators and their regimes is a moral imperative and a highly political issue, given that it symbolises the restoration of justice and accountability in the spirit of democracy and the rule of law; considers, nevertheless, the issue of these countries’ debt as a crucial one, and asset recovery as part of the pr ...[+++]


Bien que mon but aujourd'hui soit de me joindre à notre estimé collègue pour honorer ces quatre courageux Canadiens, je crains que de simples mots ne puissent exprimer convenablement la vraie signification de leurs actes de bravoure, car leurs actions n'ont pas seulement contribué à sauver la vie d'un enfant; elles symbolisent également les efforts de toute une génération de nos compatriotes.

Although my goal today is to join with our esteemed colleague in honouring those four courageous Canadians, I feel that words alone cannot suitably express the true meaning of their acts of bravery. Their actions not only helped to save the life of a child, they also symbolize the efforts of an entire generation of our fellow Canadians.


Sur la table en face de nous, se trouve la masse que personne n'ose toucher car elle symbolise l'autorité monarchique.

If we look at the table over there, we see the mace, and we dare not touch it because it shows the symbol of the king, of the authority.


Il est vrai que la créativité suit un chemin qui lui est propre à travers la vie, le travail, les études, et l'écriture s'impose à moi, car elle est le mode d'expression que j'ai choisi; mais s'agissant d'être publié et diffusé, il est vrai que le Prix constitue un atout formidable et qu’il offre la possibilité d’être traduit dans d’autres langues. Mon roman pourra ainsi toucher un public beaucoup plus vaste, un public européen».

It is true that creativity runs its own course through life, work and learning, and I am driven to write because it is my chosen way of expression; but, as regards publishing and promotion, it is also true that the prize is a tremendous support and it offers the opportunity of translation into other languages. Thus, it means Shadows of the Unicorn has the possibility of reaching a much wider, European audience’.


La libre circulation des travailleurs est un élément clé de l’UE, car elle symbolise la générosité de l’Union et prouve la réalité de la construction d’un espace commun.

The free movement of workers is a core element of the EU, in that it represents what is generous about the Union and is indicative of the actual construction of a common area.


La libre circulation des travailleurs est un élément clé de l’UE, car elle symbolise la générosité de l’Union et prouve la réalité de la construction d’un espace commun.

The free movement of workers is a core element of the EU, in that it represents what is generous about the Union and is indicative of the actual construction of a common area.


Nous sommes totalement favorables à la Semaine européenne de la jeunesse, car elle symbolise notre engagement prioritaire en faveur d’une nouvelle impulsion pour la jeunesse européenne qui peut compter sur plusieurs atouts, comme l’apprentissage interculturel, la protection de l’environnement, le sport et l’art, pour ne donner que quelques exemples.

We are totally in favour of the European Youth Week because it also symbolises the priority commitment that is being given to a new drive for European youth that can count on several assets, such as intercultural learning, environmental protection, sport and art, to give just a few examples.


Par contre, la peine capitale est l'arme privilégiée des régimes totalitaires car elle symbolise la force de l'État et l'humiliation de l'individu face au pouvoir et nous savons combien elle sert souvent à éliminer les opposants.

On the contrary, the death penalty is the preferred weapon of totalitarian regimes because it is a symbol of the power of the state and of the humility of the individual in the face of the power of the state and, as we know, it is often used to annihilate opponents.


Vous comprenez maintenant ma dévotion à l’Union interparlementaire, car elle symbolise à peu près tout ce que je vois d’important en relations internationales pour les parlementaires qui veulent bien s’occuper des questions internationales.

Now you understand my dedication to the Inter-Parliamentary Union: it symbolizes almost everything that I think is important in terms of international relations for parliamentarians who care about international issues.


Si une personne qui craint pour sa vie se présente à une ambassade canadienne à l'étranger dans le but d'obtenir un visa et ose dire qu'elle désire venir au Canada pour demander la protection car elle risque d'être tuée chez elle, on lui refusera le visa.

If a person who fears for his life presents himself at the Canadian embassy in some foreign land to apply for a visa and dares say that he wishes to come to Canada in order to ask for refugee protection because he risks being killed in his country, the visa will be refused.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ose toucher car elle symbolise ->

Date index: 2022-11-04
w