Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avons pas reçu de fonds—cela fait maintenant » (Français → Anglais) :

Air Canada y était favorable il y a dix ans, puisque cela fait maintenant dix ans que nous avons adopté cette politique, mais aujourd'hui cela ne fait plus leur affaire.

Air Canada did back it 10 years ago, which is how long we've had this policy on our books, but now it doesn't suit them.


Notre demande de 2003 a été traitée, mais nous n'avons pas reçu de fonds—cela fait maintenant neuf mois.

Our 2003 application has been processed but we have received no funds going on 9 months.


Mme Geoghegan-Quinn a déclaré: «Cela fait maintenant un an que nous avons lancé notre stratégie bioéconomique et nous constatons que certains États membres exploitent désormais les possibilités offertes par la transition vers une économie de l'après-pétrole fondée sur une utilisation rationnelle des ressources terrestres et maritimes.

Commissioner Geoghegan-Quinn said: "It's now one year since we launched our bioeconomy strategy. We are now seeing Member States seize the opportunity offered by the transition to a post-petroleum economy based on smart use of resources from land and sea.


Cela fait maintenant presque un an que nos concitoyens et nos élus attendent de la politique de cohésion des mesures concrètes et pérennes face à la crise, un an que les acteurs nationaux et locaux demandent plus de souplesse et de réactivité dans l’attribution des fonds européens.

The public and our elected representatives have been waiting nearly a year now for tangible and permanent measures from the cohesion policy in response to the crisis; national and local actors have spent a year calling for greater flexibility and adaptability in the awarding of European funds.


Cela fait maintenant presque deux ans que nous avons étudié le dossier des fonds spéculatifs et nous avions fait de l'excellent travail dans ce domaine.

It has been almost two years since we dealt with the hedge fund matter and the excellent work we completed in that area.


(EN) Monsieur le Président, la Commission se réjouit que ce sujet ait été mis à l’ordre du jour, car cela fait maintenant plus de deux ans que nous n’avons pas discuté de la Suisse.

Mr President, the Commission is pleased that this item has been put on the agenda because it is now more than two years since we last discussed Switzerland.


Nous avons besoin de ce règlement; j’y suis entièrement favorable, et cela fait maintenant cinq ans que je suis de cet avis.

We need this regulation; I am all for us getting it, and have been so for the past five years.


Cela fait maintenant des années que nous le répétons: nous avons besoin d'investir dans la recherche, le développement et les ressources humaines.

We have been saying this for years: we need to invest in research, development and human resources.


- (DA) Cela fait maintenant un an et demi, Monsieur le Président, que nous avons accueilli avec joie l’initiative de la Commission en ce qui concerne l’accord de Cotonou et il est, à vrai dire, un peu honteux que seuls trois États membres de l’UE aient ratifié cet accord.

– (DA) Mr President, it is now one and a half years since we were able to congratulate the Commission on the Cotonou Agreement, and it is really somewhat disgraceful that there are still only three EU countries that have ratified the agreement.


Cela fait maintenant longtemps que je suis ici, et c'est pourquoi je dis au commissaire : nous avons développé ce sujet sur papier - c'est ce que je pense - depuis des années, et nous avons toujours exigé davantage.

Now, I have been in this House for a very long time, and so it is to the Commissioner that I am speaking when I say this: On paper, or so it seems to me, we have produced variations on this theme for years, and we have been constantly demanding more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avons pas reçu de fonds—cela fait maintenant ->

Date index: 2023-07-08
w