Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'avons eu presqu'aucune discussion là-dessus " (Frans → Engels) :

Mme Fraser : Nous n'avons eu presqu'aucune discussion là-dessus — enfin, des discussions très limitées. Tout dépendra du rôle que jouera le vérificateur de l'environnement.

Ms. Fraser: We have had almost no discussions on this — very limited discussions.


Mais nous n'avons enregistré aucun progrès décisif sur les sujets principaux, même si, je veux le dire, la discussion que nous avons eue sur l'Irlande a été fructueuse.

But we made no decisive progress on the main subjects, even though – and I want to say so – the discussion on Ireland was fruitful.


Nous avons examiné presque toutes les solutions possibles au cours des cinq années de discussions, qui ont été très loin.

Virtually all of the possible routes forward have been explored during the five years of debates, which have been very far-reaching.


Plus concrètement, nous avons échangé les offres tarifaires, nous avons eu de bonnes discussions sur quelques secteurs clés de services et nous avons progressé sur des discussions de textes dans presque tous les domaines de l’accord.

More specifically, we have exchanged tariff proposals, we have had good discussions on several key service sectors and we have made progress in discussions on texts in almost all areas of the agreement.


Madame la Présidente, nous avons eu une bonne discussion là-dessus la nuit dernière.

Madam Speaker, we had a very good discussion on this last night.


Nous n'avons eu presque aucunmoin venant de n'importe quel coin du Canada, et si le dossier des transports n'est pas pris au sérieux, c'est un grave problème (0925) M. Stan Keyes: Je propose d'envoyer Bev Desjarlais au comité de liaison pour réclamer notre argent.

We have had next to no witnesses coming from anywhere around Canada, and if transportation isn't going to be given due consideration, then there's a real issue (0925) Mr. Stan Keyes: I vote to send Bev Desjarlais to the liaison committee to argue for our cash.


Nous n'avons entendu presque aucun argument, et aucun argument convaincant qui justifierait le fait de fermer la porte aux investissements étrangers dans le domaine des télécommunications.

There have been hardly any arguments, and none convincing, that there's any reason not to open foreign investment in telecommunications itself.


Je n'ai eu aucune discussion avec la CIETT et n'ai reçu aucune information orale de sa part ; nous avons utilisé leur étude et leurs documents écrits.

I have not had any discussions with or received any verbal information from the CIETT; we used their study and written documents but I would be more than happy to discuss anything at all with them.


Nous n'avons parlé en aucun cas officiellement et encore moins au nom de ce Parlement, mais nous avons eu des discussions utiles avec la Commission et le Conseil, avec les parlementaires des États membres et des États associés, qui nous ont permis de confronter nos vues.

In no instance did we speak in an official capacity, still less on behalf of this Parliament, although we did have some useful discussions with the Commission and the Council, with Members of the Parliaments of Member States and associated States, who allowed us to convey our views.


que, dans beaucoup de ministères, nous avons dans les faits apporté ce type de changement, et nous l'avons fait sans aucune discussion sur la Constitution (1430) Le gouvernement fédéral concentre ses efforts sur les domaines où il peut avoir le maximum d'impact, tout en laissant les gouvernements provinciaux et les municipalités faire la même chose.

federal government programs. In department after department we have effected that kind of change and we have done it without any constitutional discussion (1430) The federal government is concentrating on those areas where it can make the maximum impact and is allowing the provincial governments and municipal governments to do the same thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avons eu presqu'aucune discussion là-dessus ->

Date index: 2025-08-07
w