Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avait pas tenu compte des changements démographiques profonds survenus » (Français → Anglais) :

Décrivant les réformes de 1997, l'économiste David Foot a dit que le gouvernement n'avait pas tenu compte des changements démographiques profonds survenus depuis le lancement du programme.

Economist David Foot, in describing the 1997 reforms, said, “They do not recognize the profound demographic changes that have taken place since the program was launched”.


L'étude avait pour objet d'établir ce qui assurait la cohésion d'une société, compte tenu surtout des profonds changements causés par la mondialisation et les technologies.

They asked: What is it that holds a society together, especially in the face of profound changes being wrought by globalization and technology?


Le changement démographique que je viens de décrire, compte tenu de ces facteurs, s’accompagne de changements sociaux profonds qui touchent la composition des familles, et tout ceci se traduit par un nombre croissant de personnes âgées vivant seules et de personnes très âgées vivant dans une situa ...[+++]

The demographic change that I have just described, taking into account these factors, is accompanied by profound social change affecting family structures, all of which results in an increasing number of older people living alone and very old people being dependent on others.


Compte tenu de l'augmentation démographique — on sait que la population mondiale est quelques fois supérieure à ce qu'elle était en 1900 —, compte tenu aussi des moyens technologiques, des véhicules et de nos habitudes, etc., et si on considère qu'il y avait déjà un changement climatique il y a 100 ans, dans quelle mesure faudra ...[+++]

Having regard to the demographic increase — we know that the world population is several times more than what it was in 1900 — and to technological means, vehicles and our habits and so on, and if we consider that there was already a climate change 100 years ago, to what extent should our CO2 emissions be reduced in order to achieve neutral warming or even a cooling of the Earth?


Compte tenu de la crise économique et des changements structurels profonds survenus dans la plupart des pays candidats à l’élargissement, tous les enfants et les jeunes de ces pays sont-ils scolarisés, jusqu’à quel âge la scolarité y est-elle obligatoire et est-il possible de garantir, dans une certaine mesure, que tous les futurs citoyens européens seront scolarisés ?

In view of the economic crisis and profound structural changes that the majority of the applicant countries in the enlargement process have undergone, will the Council say whether all children in these countries are receiving an education? To what age is education in these countries compulsory? Is there any means of guaranteeing that all future citizens of the EU receive an education?


Compte tenu de la crise économique et des changements structurels profonds survenus dans la plupart des pays candidats à l’élargissement, tous les enfants et les jeunes de ces pays sont-ils scolarisés, jusqu’à quel âge la scolarité y est-elle obligatoire et est-il possible de garantir, dans une certaine mesure, que tous les futurs citoyens européens seront scolarisés?

In view of the economic crisis and profound structural changes that the majority of the applicant countries in the enlargement process have undergone, will the Council say whether all children in these countries are receiving an education? To what age is education in these countries compulsory? Is there any means of guaranteeing that all future citizens of the EU receive an education?


w