Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avait pas dilapidé 45 millions » (Français → Anglais) :

En réponse à quelqu'un d'autre, vous avez ajouté que le recouvrement des coûts avait rapporté environ 45 millions de dollars.

In response to another individual, you went on saying that cost recovery had brought in about $45 million.


Par ailleurs, la Commission note que d'après le plan de restructuration élaboré par la BPI, ENVC n'avait pas la capacité à elle seule de renouer avec la viabilité et qu'elle avait besoin de fonds externes, pour un montant de 45-50 millions d'EUR selon un scénario de base et de 70-80 millions d'EUR selon un scénario pessimiste.

Moreover, the Commission observes that the restructuring plan prepared by BPI noted that ENVC on its own did not have the capacity to return to viability and that it needed external funds in an amount of EUR 45-50 million in a base case and EUR 70-80 million is a pessimistic case.


En outre, ENVC avait des fonds propres négatifs depuis au moins 2009: – 25,62 millions d'EUR en 2009, – 74,49 millions d'EUR en 2010, – 129,63 millions d'EUR en 2011, – 142,45 millions d'EUR en 2012 et – 193,46 millions d'EUR en 2013 (24).

In addition, ENVC had negative equity since at least 2009: EUR -25,62 million in 2009, EUR -74,49 million in 2010, EUR -129,63 million in 2011, EUR -142,45 million in 2012 and EUR -193,46 million in 2013 (24).


En effet, ce projet était insoutenable; il avait déjà dilapidé 80 millions d’euros en études incomplètes sur l’impact de liaisons routières et ferroviaires de plus de 60 km à travers une zone fortement urbanisée Les paysages de la Costa Viola et de la région de Messine auraient été dévastés et les ressources touristiques ainsi que les habitats urbains auraient été détruits.

Indeed, this was an unsustainable project, which had already squandered EUR 80 million on producing incomplete studies on the impact of more than 60 km of road and rail links on a highly urbanised area. The landscapes of the Costa Viola and the Messina region would end up devastated, and the tourist resources and the urban settlements would be destroyed.


Il ne serait pas question de ces millions de dollars ici ce soir si le gouvernement n'avait pas dilapidé les fonds publics.

If the government had not misused the dollars initially, all these millions of dollars would not be in question here tonight.


En 2003, il y avait plus de 150 millions d'utilisateurs d'Internet dans l'UE (45% de la population totale), un chiffre qui devrait croître d'environ 10 millions avec l'arrivée des nouveaux États membres, le 1er mai 2004.

In 2003, there were more than 150 million internet users in the EU (45% of the total population), and this figure will rise by around 10 million when the new member states join on 1 May 2004.


Le DOCUP prévoit 173 millions d'euros pour les mesures cofinancées par le FEDER, dont la Commission avait versé 45 millions à fin 2002.

For measures part-financed by the ERDF the SPD accounts for EUR173 million; by the end of 2002 the Commission had reimbursed EUR45 million.


Le DOCUP prévoit 173 millions d'euros pour les mesures cofinancées par le FEDER, dont la Commission avait versé 45 millions à fin 2002.

For measures part-financed by the ERDF the SPD accounts for EUR173 million; by the end of 2002 the Commission had reimbursed EUR45 million.


En ce qui concerne le processus de Barcelone, le plan d’action commence par reconnaître qu’un - littéralement - momentum est nécessaire, ce qui revient à accepter que le processus de Barcelone de 1995 s’est avéré plus lent que ce qui avait alors été prévu et, bien sûr, beaucoup plus lent que ce qu’exigent les besoins exposés ici, lorsque l’on a parlé de la Méditerranée comme frontière stratégique, lorsque l’on a parlé des 45 millions de nouveaux postes ...[+++]

With regard to the Barcelona Process, the action plan starts by acknowledging that what is needed is literally ‘momentum’, which simply means accepting that the 1995 Barcelona Process has made slower progress than originally expected and, of course, much slower progress than the needs we have been discussing here require, when we talk about the Mediterranean as a strategic border, when we talk about the 45 million new jobs that must be created on the southern shore of the Mediterranean in order to maintain current levels of unemployme ...[+++]


La ministre du Patrimoine réalise-t-elle que si elle n'avait pas dilapidé 45 millions en bebelles de toutes sortes pour l'unité nationale, dépensé 100 millions dans un fonds de production qu'elle veut contrôler, elle aurait pu laisser à Radio-Canada les 127 millions qu'elle vient de lui arracher?

Does the Minister of Canadian Heritage not realize that, had she not wasted $45 million on all kinds of gadgets to promote national unity and sunk $100 million into a broadcast fund she wants control over, the $127 million in funding she just took away from the CBC could have been maintained?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avait pas dilapidé 45 millions ->

Date index: 2023-06-15
w