Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'avais aucune idée que nous voulions avancer " (Frans → Engels) :

J'ai d'autres témoins qui ne sont pas encore sur la liste, puisque je n'avais aucune idée que nous voulions avancer aussi rapidement que vous le souhaitez.

I have others who aren't yet on the list, since I didn't have any idea that we were moving on this as quickly as you want to.


Je tiens à préciser que Mme Chow lisait un document, et c'est à ce moment-là que j'ai demandé.Elle lisait le document comme si nous savions ce dont il s'agissait, et je n'en avais aucune idée puisque je n'avais pas assisté à la réunion du comité directeur.

Just for clarification on that, Ms. Chow was actually reading from a document, and that's when I requested.She was reading from it as if we knew what it was, and I had no idea what the document was because I wasn't in the steering committee meeting.


M. Lawson Hunter: Nous voulions prendre les devants, parce que nous avons lu dans la presse qu'on envisageait des modifications, et qu'il y avait des ministres qui en parlaient; le problème vient du fait que nous n'avions aucune idée de la teneur de ces modifications.

Mr. Lawson Hunter: I think it was anticipatory, because we were reading in the press and we were seeing ministers talking about possible amendments, but the problem was that we had no idea what they were.


Cependant, au Parlement, nous n'avons aucune idée de l'état d'avancement de ces négociations.

However, we have no idea in this Parliament where those negotiations are.


Nous savons que le juge O'Connor a pour sa part déclaré que la GRC avait disposé de neuf jours complets. Le ministre de la Sécurité publique se préoccupe-t-il du fait que le commissaire de la GRC peut avoir induit le comité en erreur ou peut n'avoir aucune idée de ce qu'il avance au sujet du rapport dommageable et inexact présenté au gouvernement du Canada concernant M. Arar?

Is the Minister of Public Safety concerned that the RCMP commissioner has either misled the committee or has no idea what he is talking about when it comes to the damaging and inaccurate report about Mr. Arar to the Government of Canada?


Même si l’idée et la proposition sont très intéressantes et auraient valu la peine d’être explorées dans le passé, nous avons déjà atteint un niveau de coopération très avancé sur la grippe aviaire, et ce à différents niveaux, à l’intérieur comme à l’extérieur de l’Union européenne, non seulement concernant une possible pandémie, mais également sur la question de la santé des animaux. Nous estimons par conséque ...[+++]

Even though the idea and the proposal are very interesting and would have been worth exploring in the past, we have already reached a very advanced level of cooperation at various levels within and outside the European Union on avian flu, not only as regards a possible pandemic but also on the animal health side. Therefore, we feel that, at this point, it would not offer any added value to have any more coordinating bodies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avais aucune idée que nous voulions avancer ->

Date index: 2025-04-28
w