Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'allons rien accomplir » (Français → Anglais) :

Nous pourrions en débattre, mais d'ici à ce que quelqu'un présente une nouvelle motion, nous n'allons rien accomplir.

We could keep debating it back and forth, but until somebody comes up with a new motion, we're not going to accomplish anything.


En essayant d’atteindre 300 millions d’objectifs, nous pourrions nous retrouver à ne rien accomplir de valable, et je soulignerai donc deux priorités qui je pense pourraient avoir une véritable valeur ajoutée pour l’UE.

If you try to achieve 300 million objectives, we might end up doing nothing very well, so I would pick out two particular priorities where I think the EU could add real, genuine, EU added value.


Chaque fois que je viens dans votre assemblée, Monsieur le Président, je vous remercie pour le travail que nous venons d’accomplir, mais je vous remercie déjà pour le travail que nous allons encore accomplir dans les prochaines semaines.

Every time I come to your House, Mr President, I thank you for the work that we have just accomplished, but I would like to thank you now already for the work that we are going to accomplish in the coming weeks.


Grâce à cet instrument législatif, nous allons pouvoir accomplir des progrès, non seulement en termes d’échanges commerciaux, mais également, je l’espère, en termes politiques et culturels.

With this legislative instrument we will be able to make progress, not only from a trade perspective but, I hope, from a political and cultural perspective too.


Grâce à cet instrument législatif, nous allons pouvoir accomplir des progrès, non seulement en termes d’échanges commerciaux, mais également, je l’espère, en termes politiques et culturels.

With this legislative instrument we will be able to make progress, not only from a trade perspective but, I hope, from a political and cultural perspective too.


Nous allons pouvoir accomplir la volonté de M. Vellacott si nous mettons cela aux voix aujourd'hui, si nous allons de l'avant avec le plan de travail et produisons le rapport d'ici le 23 novembre.

We will be able to achieve Mr. Vellacott's purpose if we get on with voting today, move forward with the work plan, and have this report out by November 23.


Il arrive si souvent que je les entende dire : « Les libéraux n'ont rien fait » — ils font erreur à ce propos, mais tel est leur argument — , « donc, nous n'allons rien fair.

So often I hear them saying, " The Liberals did not do anything" — although they are wrong about that, but that is their argument — " so we are not going to do anything" .


Toutefois, elle ne dit pas quelles sont les nouvelles avancées que nous allons vraiment accomplir. Parlons par exemple des relations avec la Moldavie !

We talk about relations with Moldova, for example.


Nous allons retourner entre 5 et 7 milliards de dollars à l'assurance-emploi et nous n'allons rien faire pour la dette, nous n'allons rien faire du côté de l'impôt sur le revenu des particuliers, parce que nous pensons que c'est la bonne chose à faire.

We are going to return $5 billion to $7 billion to EI and we're not going to do anything on the debt, we're not going to do anything on personal income tax, because it's just what we think is the right thing to do.


Les députés de l'opposition doivent collaborer avec le gouvernement, autrement rien ne se fera; on ne pourra jamais rien accomplir pour le Canada ou pour nos commettants.

We as the opposition have to work with the government, or nothing is going to happen; we're not going to accomplish anything for Canada or for our constituents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'allons rien accomplir ->

Date index: 2023-03-16
w