Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'ai rien entendu depuis » (Français → Anglais) :

les États membres demandeurs ou les parties de leur territoire pour lesquelles la demande est présentée sont indemnes de la rage et rien n’indique une présence établie de la rage chez les animaux sauvages sur le territoire des États membres concernés ou sur certaines parties de ce territoire, et ce depuis deux ans au moins avant la demande conjointe selon les données fournies par les systèmes visés au point a).

the applicant Member States, or the parts of their territory for which the application is made, shall have been free of rabies and rabies shall not be known to have been established in wild animals in the territory of the Member States concerned, or parts thereof, for at least the two years prior to the joint application on the basis of the systems referred to in point (a).


Je n'ai rien entendu de neuf dans ce débat depuis 10 jours, voire 10 semaines ou 10 ans.

I have not heard anything new in this debate, absolutely nothing, in the last 10 days, 10 weeks, 10 years.


Interrogés sur les objectifs de développement durable décidés par les Nations unies en 2015, près de six répondants sur dix (58 %) ont affirmé n'en avoir jamais entendu parler ou n'avoir jamais rien lu à ce sujet.

When asked about the Sustainable Development Goals decided by the UN in 2015, almost six in ten (58 %) stated that they had not heard or read about them.


Monsieur le Président, j'écoute ce débat depuis plusieurs jours et je n'ai rien entendu de nouveau.

Mr. Speaker, I have been listening to the debate for several days and there is really nothing new coming up here.


Je n'ai rien entendu depuis le commencement des soumissions du ministre qui relève vraiment d'un rappel au Règlement. À mon avis, il s'agit d'une question de débat, et on ne peut pas continuer les débats soulevés en Chambre pendant la période de questions ou lors des déclarations de députés en faisant un rappel au Règlement.

In my opinion, this is a matter of debate and we cannot continue debates begun in the House during question period or during statements by members by rising on a point of order.


Retenir, dans de telles circonstances, que l’autorité compétente aurait adopté une décision identique, même après avoir entendu l’intéressé, ne reviendrait à rien d’autre que de vider de sa substance le droit fondamental d’être entendu consacré à l’article 41, paragraphe 2, sous a), de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, dès lors que le contenu même de ce droit implique que l’intéressé ait la possibilité d’influencer le processus décisionnel en cause.

To hold, in such circumstances, that the competent authority would have adopted the same decision, even after having heard the person concerned, would amount to rendering nugatory the fundamental right to be heard affirmed in Article 41(2)(a) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, since the very essence of that right implies that the person concerned should have the possibility of influencing the decision-making process at issue.


Je n'ai rien entendu au sujet de ces négociations depuis 18 mois qui me permette de croire qu'un accord puisse être conclu dans l'avenir immédiat.

I have not heard anything positive coming out of those negotiations over the last 18 months which would assure me that there would be an agreement in the immediate future.


Il est entendu que l’utilisation de sources radioactives par une autorité de réglementation compétente aux fins d’exécution de ses missions de réglementation n’affecte en rien son indépendance.

It is understood that the utilisation of radioactive sources by a competent regulatory authority for the purpose of carrying out its regulatory tasks does not affect its independence.


Depuis le début de l'année 1998, tous les consommateurs ont bénéficié d'importantes réductions de prix: rien que la première année, les prix ont en effet diminué de 40 % à l'international, de 30 % sur le trafic longue distance et de 30 % sur les appels régionaux.

Since the beginning of 1998, all consumers have profited from significant price reductions: in the first year alone, prices went down by 40% for international, 30% for long-distance and 30% for regional calls; however, local calls have seen no major price decreases.


Vingt minutes se sont écoulées depuis, et je n'ai rien entendu, ni dans le discours ni dans les questions, qui concerne la Commission canadienne du tourisme ou le projet de loi C-5.

It is now 20 minutes later. In the speech, the questions and the comments I have not heard anything about the Canadian tourism commission or Bill C-5.




D'autres ont cherché : rage et rien     depuis     n'ai rien     n'ai rien entendu     débat depuis     n'avoir jamais rien     avoir jamais entendu     mon avis     rien entendu depuis     reviendrait à rien     après avoir entendu     ces négociations depuis     n’affecte en rien     entendu     rien     écoulées depuis     n'ai rien entendu depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ai rien entendu depuis ->

Date index: 2021-10-22
w