Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ai pas vraiment pris cela " (Frans → Engels) :

M. Geoffrey Elliot: Non, je n'ai pas vraiment dit cela.

Mr. Geoffrey Elliot: No, I actually didn't say that.


M. Bryan Davidson: Je n'ai pas vraiment pris le temps de faire cette évaluation.

Mr. Bryan Davidson: I haven't taken a great deal of time to assess that situation.


Étant donné que je viens d'arriver, je n'ai pas vraiment pris connaissance du dossier.

Since I just arrived, I haven't familiarized myself with this file yet.


Pour cela, l'agenda de Lisbonne doit être pris à cœur par toutes les parties intéressées aux niveaux européen, national, régional et local: les États membres, les citoyens européens, les parlements, les partenaires sociaux et la société civile, ainsi que toutes les institutions communautaires.

For this to be possible, the Lisbon agenda must be owned by all stakeholders at EU, national, regional and local level: Members States, European citizens, parliaments, social partners and civil society and all Community institutions.


Toutefois ces critères ne sont pas les seuls pouvant intervenir (leur présence suffit à justifier l'intérêt de l'aide, mais cela ne signifie pas que d'autres critères ne puissent pas être pris en considération) et en l'espèce, la Commission constate que les arguments avancés par les autorités françaises sont valables, non seulement parce que l'octroi de l'aide permet effectivement de dégage ...[+++]

However, these are not the only criteria that might be involved (their presence is enough to justify the relevance of the aid, but it does not mean that other criteria could not be taken into account) and, in the case under review, the Commission notes that the arguments put forward by the French authorities are valid, not only because granting aid effectively opens up production possibilities, which have been redistributed in order to improve the competitiveness of undertakings in a quota scheme but also because the mechanism used co ...[+++]


souligne les avantages environnementaux, économiques et sociaux d'une approche intégrée en matière d'énergie et la nécessité de favoriser les synergies entre les secteurs de l'électricité, du chauffage et du refroidissement et des transports et au sein de ceux-ci; demande en outre à la Commission d'évaluer la manière dont les sources flexibles d'énergie renouvelable peuvent compléter les sources d'énergie variables et la façon dont cela devrait être pris en compte dans la planification énergétique, ainsi que dans la conception des régimes de soutien.

Stresses the environmental, economic and social benefits of an integrated approach to energy and the need to promote synergies between and within the electricity, the heating and cooling and the transport sectors; further calls on the Commission to assess how flexible sources of renewable energy can complement variable energy sources and how this should be taken into account in energy planning as well as in the design of support schemes.


Cela ne s’est pas totalement concrétisé étant donné que le développement de ces systèmes a pris du temps et que, dans certains cas, les plateformes électroniques sont toujours en cours de développement.

This still did not fully concretise as the development of those systems took time and in some cases electronic platforms are still under development.


Je n'ai pas vraiment pris cela en considération, car je sais que si vous siégez au conseil d'administration d'un stade local ou d'une association de hockey mineur, vous êtes confrontés aux multiples difficultés; vous devez être constamment en mode de levée de fonds.

I didn't really factor that so much into the context, because I know if you sit on a board of directors of a local arena or a minor hockey association, you're faced with the same sorts of challenges; you're constantly in fundraising mode.


En ce qui concerne la construction de nouvelles infrastructures, le potentiel d'excellence scientifique des régions de convergence et des régions ultrapériphériques sera pris en compte chaque fois que cela est jugé opportun.

As far as the construction of new infrastructures is concerned, the potential for scientific excellence of the convergence regions as well as the outermost regions should be taken into account, whenever appropriate.


Le président: J'ai une question technique dont je ne connais pas la réponse, je l'avoue; je n'ai pas vraiment pris note de la question parce qu'elle s'est posée lors d'une réunion mondaine.

The Chairman: I have a technical question to which I don't know the answer—and I plead guilty here; I didn't really take note of the question, because it occurred more around a cocktail event than anything else.




Anderen hebben gezocht naar : n'ai pas vraiment     vraiment dit cela     pas vraiment pris     doit être pris     parlements     pour cela     l'intérêt de l'aide     mais     arguments     pas être pris     cela     devrait être pris     façon dont cela     systèmes a pris     s’est pas totalement     car je sais     vraiment pris cela     ultrapériphériques sera pris     fois que cela     n'ai pas vraiment pris cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ai pas vraiment pris cela ->

Date index: 2023-02-28
w