Tel que mon collègue de Blainville-Deux-Montagnes, ex-maire de la très belle municipalité de Blainville, l'indiquait hier en cette Chambre, l'article 98 du projet de loi C-14 est incomplet puisqu'il omet d'obliger l'Office de mener une étude environnementale avant d'autoriser la construction d'un chemin de fer, ce qui est tout à fait inacceptable.
As my colleague for Blainville-Deux-Montagnes, the former mayor of the beautiful municipality of Blainville, said yesterday in this House, clause 98 of Bill C-14 is incomplete, because it does not oblige the Agency to do an environmental impact study before authorizing the construction of a rail line, and this is totally unacceptable.