Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m’excuse officiellement auprès » (Français → Anglais) :

À ce jour, le premier ministre du Canada a cependant toujours refusé de s'excuser officiellement auprès des victimes et de leur famille, qui ont subi les sévices liés aux pensionnats du Canada.

To this day, the Prime Minister of Canada has refused to offer an official apology to the victims and their families who were abused in residential schools in Canada.


Cependant, les représentants de mon gouvernement sont ici et je m’excuse officiellement auprès d’eux. Je porte l’écharpe de la présidence britannique et je viens ici faire de sévères remarques sur le gouvernement britannique, qui est hors-jeu, et je m’en excuse.

However, my Government’s representatives are here, and I apologise to them formally: I am wearing the British Presidency tie and I come here and make rude remarks about the British Government, which is offside and I do apologise.


Le sénateur Tkachuk: Le leader du gouvernement peut-il nous dire si le gouvernement a décidé de s'excuser officiellement auprès de M. Beaudoin pour la manière atroce dont celui-ci a été traité?

Senator Tkachuk: Can the Leader of the Government tell us if the government has made a decision on issuing a formal apology to Mr. Beaudoin for the atrocious manner in which he was treated?


On va tenter de plaire à votre demande». On a même tenté de trouver un autre proposeur pour que l'argument du méchant séparatiste ne tienne plus, mais on l'a à tout le moins amendée, de sorte qu'on a enlevé les mots «présente des excuses officielles» pour les remplacer par: «[.] une humble adresse soit présentée à Son Excellence la priant d'intervenir auprès de Sa Majesté afin que la Couronne britannique reconnaisse officiellement les préjudices caus ...[+++]

We have taken out the words “ to present an official apology” and replaced them with “.a humble Address be presented to Her Excellency praying that she will intercede with Her Majesty to cause the British Crown to recognize officially the wrongs done to the Acadian people ”.


Je m’excuse auprès des interprètes et traducteurs, mais si l’Europe n’est pas favorable à une réelle pluralité linguistique, nous devrions épargner de l’argent et n’utiliser qu’une seule langue officielle: l’anglais.

With apologies to interpreters and translators, if Europe is not in favour of real language plurality, we should save money by using only one official language: English.


Elle demande au gouvernement de s'excuser officiellement auprès des survivants des pensionnats indiens.

It is calling on the government to formally apologize to the residential schools survivors.


Le sénateur Grafstein: Je m'excuse officiellement auprès de M. Waddel parce que j'aurais dû me souvenir du nom de cet excellent témoin.

Senator Grafstein: I apologize on the record to Mr. Waddel because I should have remembered that name. He was an excellent Witness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’excuse officiellement auprès ->

Date index: 2025-03-07
w