Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même un petit scandale que mme " (Frans → Engels) :

M. Michael Ferrabee: Si vous me permettez de répondre à cette question en même temps qu'à celle de Mme Lalonde, je dirais que même si nous sommes de plus grandes entreprises ici, nous représentons quand même des petits entrepreneurs.

Mr. Michael Ferrabee: If I could respond to that, along with the question raised by Madame Lalonde as well—the issue that we're larger companies here—this is still small business.


Monsieur Schulz, votre petit scandale était comme toujours très divertissant, mais c’est votre gouvernement et celui de Mme Klamt qui utilisent ce prétexte de Berlin.

Mr Schulz, your outrage was as entertaining as ever, but it is your Government and Mrs Klamt’s which is using that pretext from Berlin.


Cela représente très bien l'esprit de son chef, puisque tous deux ont la même conception de la société: ils prennent l'argent de ceux qui en ont besoin et le distribuent aux petits copains (1120) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Nord, NPD): Monsieur le Président, je voudrais remercier le chef du Bloc de son très important discours sur cet incroyable budget.

It reflects very well the spirit of his leader. Both have the same vision of our society: they take money from those in need and give it to their cronies (1120) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North, NDP): Mr. Speaker, I would like to thank the leader of the Bloc for his very important speech on this incredible budget.


L’honorable parlementaire est invité à se référer également aux réponses données à la question écrite E-0691/04 (M. Dominique Souchet) et à la pétition 488/00 (Mme Mary Paulette) concernant le même sujet.

(EN) The Honourable Member is invited to refer also to the replies given to Written Question E-0691/04 (Mr. Dominique Souchet) and Petition 488/00 (Mrs. Mary Paulette) relating to the same subject.


C'est même un petit scandale que Mme Copps ait réussi à faire apporter au projet de loi un certain nombre d'amendements au comité ou à l'étape du rapport à l'insu de M. Manley.

It is a minor scandal that Ms Copps managed to get a number of amendments through the committee on report stage of that bill without Mr. Manley knowing about them.


Je ne suis pas certaine qu'une réduction d'impôt serait une bonne mesure incitative à ce niveau-là (1455) Mme Rivka Augenfeld: Dans certaines villes, même plus petites, on a encouragé plusieurs personnes d'un même pays à venir s'installer ensemble.

I am not so sure that a reduction in taxes would be a good incentive in this case (1455) Ms. Rivka Augenfeld: In some cities, even some smaller ones, we encouraged several people from the same country to settle together.


Nous restons dans les ténèbres moyenâgeuses en matière de transparence, mais même un petit pas dans la bonne voie doit être accueilli positivement. C'est pourquoi j'appuierai sur le bouton vert demain afin d'encourager Mme Hanja Maij-Weggen à poursuivre son action en faveur d'une plus grande transparence au sein de l'Union européenne.

We are still in the dark ages when it comes to transparency, but even a small step in the right direction must be endorsed, so it will be the green button I press tomorrow in order to encourage Mrs Hanja Maij-Weggen to continue working for greater openness in the EU.


- Contrairement à ce que prétendent Mme Grossetête et ceux qui l’ont suivie, le Parlement est pleinement dans son rôle en exerçant son droit de censure vis-à-vis de la Commission, lorsque celle-ci s’avère impuissante à traquer la fraude en son sein et incapable de trouver les responsables du scandale Eurostat, qui n’est pas une petite affaire: triples financements de contrats accordés à une association de droit luxembourgeois Eurocost, et dissimulation de fonds; appels d’offres truqués au profit d’une société, là encore, de droit luxembourgeois, Eurogramme; chiffres d’affai ...[+++]

– (FR) Contrary to what has been claimed by Mrs Grossetête and those who have spoken after her, Parliament is fully entitled to exercise its right to censure the Commission, which has proved itself incapable either of keeping tabs on fraud within its bodies or of finding those responsible for the Eurostat scandal – itself no small matter in view of the three accounts used in respect of contracts awarded to Eurocost, a body incorporated under Luxembourg law, concealment of funds; false invitations to tender to the benefit of one company, Eurogramme, which was also incorporated in Luxembourg; the falsification of turnover, and fictitious ...[+++]


C’est pourquoi, au cours de l’audition de Mme de Palacio, mes collègues et moi-même l’avons interrogée avec insistance sur le scandale des subventions dans le secteur du lin, scandale qui impliquait son département en Espagne.

That is why during Mrs De Palacio’s hearing I and my colleagues insisted on questioning her very closely on the flax subsidy scandal in which her department was involved in Spain.


Mme Jane Stewart (Brant, Lib.): Monsieur le Président, en ce moment même, les petites et grandes localités de tout le pays prennent un air de fête, se parant de toutes sortes de fleurs et d'arbres, dans l'espoir d'obtenir le titre de la ville la plus fleurie du Canada dans le cadre du premier concours annuel de ce genre.

Mrs. Jane Stewart (Brant, Lib.): Mr. Speaker, as we speak communities large and small right across the country are sprucing up, prettying up and greening up in hopes of being selected the most beautiful in the first annual Canadian communities in bloom competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même un petit scandale que mme ->

Date index: 2023-07-08
w