Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même si votre comité reconnaît " (Frans → Engels) :

1.1 Le Comité reconnaît et approuve la nécessité de disposer de données précises et complètes à même d'aider l'Union et les États membres à honorer leurs engagements en matière d'atténuation et à mettre en œuvre le train de mesures sur le climat et l'énergie.

1.1 The Committee recognises and supports the need for accurate and comprehensive data to help the Union and Member States meet their mitigation commitments and implement the climate and energy package.


Même si votre Comité reconnaît que la tâche des commissions de délimitation est difficile, ces commissions doivent faire davantage attention aux communautés d’intérêts et à la spécificité.

While your Committee appreciates that the task of the boundary commissions is difficult, these commissions must pay more careful attention to community of interest and community of identity.


29. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'aupr ...[+++]

29. Calls on the EU and its Member States to address, in agreement with its partners, the institutional anomaly whereby the EU is a major contributor to the WB Trust Funds, in fact a bigger aid donor than any of its Member States, and its operational partnerships with the Bank in the European and African regions are important, yet it has not even observer status on the WB Executive Board (only on its ministerial policy committee); stresses the importance of the EU as a whole as the largest global donor and highlights the efforts made by the Union to coordinate, align and reduce the fragmentation of its aid programmes, most notably throu ...[+++]


30. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'aupr ...[+++]

30. Calls on the EU and its Member States to address, in agreement with its partners, the institutional anomaly whereby the EU is a major contributor to the WB Trust Funds, in fact a bigger aid donor than any of its Member States, and its operational partnerships with the Bank in the European and African regions are important, yet it has not even observer status on the WB Executive Board (only on its ministerial policy committee); stresses the importance of the EU as a whole as the largest global donor and highlights the efforts made by the Union to coordinate, align and reduce the fragmentation of its aid programmes, most notably throu ...[+++]


Même si votre Comité reconnaît que cette proposition est à la limite de ce qui est acceptable en vertu du programme de correction des lois, il estime qu'il faudrait l'autoriser étant donné les circonstances particulières entourant le règlement contesté.

Although your Committee agrees that this proposal is at the limit of what is acceptable under the MSLA process, it feels that the amendment should be allowed given the particular circumstances surrounding the impugned regulation.


Soyons clairs: on ne saurait rejoindre une organisation que l’on ne reconnaît pas, de la même manière qu’on ne peut négocier avec une partie qui ne reconnaît pas votre organisation.

Let us face facts: you cannot join an organisation that you do not recognise, just as you cannot negotiate with a party that does not recognise your organisation.


En outre, le caractère représentatif du Comité économique et social était affirmé dans cette même résolution, et votre rapporteur souhaite souligner qu'il en va de même pour le Comité des régions; ces deux institutions possèdent une légitimité démocratique que n'ont pas, aussi louables que soient leurs intentions, les organisations de la "société civile".

Furthermore, the representative character of the Economic and Social Committee was stressed in this resolution, and your draftsman wishes to underline the same with regard to the Committee of the Regions; both instances have a democratic legitimacy which organisations composing the so-called civil society, however praiseworthy their intentions are, do not possess.


En ce qui concerne votre question provocante à propos de votre avis sur le Comité des régions, je voudrais tout de même préciser que les régions constitutionnelles sont - comme vous le savez - une minorité dans le Comité des régions et il ne faut évidemment pas organiser soi-même sa propre défaite. Le Comité des régions a été composé d'une telle façon que les régions constitutionnelles y représentent une minorité et je voudrais qu' ...[+++]

With regard to your own challenging question about your opinion on the Committee of the Regions, I would like to state that, as you know, the constitutional regions are very much in the minority in the Committee of the Regions, and it is of course unnecessary to stage one’s own defeats. The Committee of the Regions was composed in such a way as to ensure that the constitutional regions would form a minority, and I would want them to be considered as federal states that, in the course of history, have never been given the chance to develop into Member States.


Même si votre Comité reconnaît que cette proposition est à la limite de ce qui est acceptable en vertu du programme de correction des lois, il estime qu'il faudrait l'autoriser étant donné les circonstances particulières entourant le règlement contesté.

Although your Committee agrees that this proposal is at the limit of what is acceptable under the MSLA process, it feels that the amendment should be allowed given the particular circumstances surrounding the impugned regulation.


Même si votre Comité reconnaît que la tâche des commissions de délimitation est difficile, ces commissions doivent faire davantage attention aux communautés d'intérêts et à la spécificité.

While your Committee appreciates that the task of the boundary commissions is difficult, these commissions must pay more careful attention to community of interest and community of identity.




Anderen hebben gezocht naar : complètes à même     mettre     comité     comité reconnaît     même si votre comité reconnaît     même     membres à mettre     son comité     développement reconnaît     reconnaît pas votre     l’on ne reconnaît     dans cette même     votre     représentatif du comité     tout de même     qui concerne votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si votre comité reconnaît ->

Date index: 2021-11-06
w