Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même si tous les points que vous avez abordés revêtent beaucoup " (Frans → Engels) :

− Madame Tzavela, cela fait près de deux minutes maintenant que vous parlez, alors que vous ne disposiez que d’une seule minute, même si tous les points que vous avez abordés revêtent beaucoup d’importance à nos yeux.

Madam Tzavela, you have spoken for almost two minutes now, but you had only one minute, even if everything you have spoken about is very important for us.


J'ai lu un article dans le Toronto Star au sujet du témoignage que vous avez livré devant le comité de la Chambre des communes et il n'aborde peut-être pas tous les points que vous avez abordés là-bas.

I read a media report from The Toronto Star of the testimony that you gave before the House of Commons committee, and so it may not capture everything you covered there.


L'un des points que vous avez abordés tous les deux et qui a certainement une résonance en moi je suis originaire du sud-ouest albertain, qui est une région de petites localités et une région rurale est ce nouveau type de situation, que vous mentionnez, c'est-à-dire que les gens font moins de faillites.

One of the points that you both touched on that certainly has a resonance with me I come from southwestern Alberta, which is an area of small towns and an agricultural area is that this is a new kind of situation, where you are not seeing bankruptcies.


Je suis effectivement partie aux discussions sur beaucoup des points que vous avez abordés, surtout pour ce qui est de la vision à long terme.

I do have my hand in a lot of what you just finished speaking about, especially with the long-term-vision plan.


Globalement pourtant, et sans aborder tous les points que vous avez soulevés, Monsieur le Haut-représentant - ce serait impossible dans le temps qui m’est imparti - nous partageons et soutenons la ligne que vous avez adoptée sur toutes les questions de politique extérieure brûlantes qui nous entourent dans le monde.

But broadly, and without referring to all the points which you raised, High Representative – which would be impossible in the time permitted – we share and support the line which you have taken on all the burning issues of foreign policy around us in the world.


À propos du deuxième point que vous avez abordé, à savoir que la Commission et le Conseil - et j’ajouterais même ce Parlement - réclament l’intensification du débat au sein de l’OMC depuis plusieurs années afin d’y inclure des normes de travail, des normes environnementales et des normes sociales, je crois qu’il conviendrait - même si je sais que ce sera très difficile - de revenir sur ce s ...[+++]

If I might turn to the second point you addressed, that the Commission and the Council – like, I would add, this Parliament – have for many years been pressing for more intensive discussion within the WTO, and for it to include labour standards, environmental standards and social standards, let me say that it would appear to me to be right and proper – although I know it will be very difficult – to return to this issue during the current round, and I can assure you that this House ...[+++]


- Merci beaucoup pour tous les dossiers que vous avez abordés cette semaine.

– Thank you very much for all the dossiers you have addressed this week.


Et puis, vous avez abordé avec beaucoup de franchise, les grands défis qui vous attendent, presque tous ceux que j'avais mentionnés.

And then, with great frankness, you touched on the major challenges that await you, almost all of those I mentioned earlier.


J'ai passé en revue les commentaires de M. Buyers et de M. Huebert. J'abonde dans le même sens qu'eux pour ce qui est de la protection de la souveraineté du Canada et des autres points que vous avez abordés ensemble.

I have reviewed Mr. Buyers and Mr. Huebert's comments and I agree with them regarding protecting Canada's sovereignty and those issues that you discussed with them.


Nous avons reçu le même message d'un certain nombre d'intervenants, mais comme toujours, le comité est chargé de trouver une solution équilibrée sur tous les problèmes que vous avez abordés.

It's a message we've heard from a number of people. But as always, this committee is charged with the responsibility of creating a balanced approach on all these issues we have to deal with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si tous les points que vous avez abordés revêtent beaucoup ->

Date index: 2022-07-26
w