Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même si nous suivons actuellement » (Français → Anglais) :

On estime qu'environ 30.000 substances chimiques artificielles sont actuellement produites et utilisées en quantités supérieures à la tonne, et pour la grande majorité d'entre elles pourtant, nous n'avons qu'une connaissance très limitée, si même nous en avons une, des risques qu'elles présentent pour la santé des personnes et pour l'environnement.

There are an estimated 30,000 man-made chemicals currently produced and used in volumes above one tonne, for the vast majority, we have only very limited, if any, knowledge of the risks they present to human health and to the environment.


Par conséquent, nous allons mettre le cap encore plus fermement sur la construction de l'avenir de l'Europe et nous engager dans les projets d'investissement efficaces énumérés ci-dessus, qui porteront leurs fruits à plus long terme et se trouvent au coeur même de la compétitivité et de la cohésion actuelles et futures de l'Europe.

We will therefore gear the tack even more firmly towards building the Union's future and commit to the efficient investment projects listed above, with a longer yield horizon and that lie at the very core of Europe's current and future competitiveness and cohesion.


À l'heure actuelle, 99% des contenus terroristes en rapport avec ISIS et Al Qaeda que nous supprimons de Facebook sont des contenus que nous détectons avant même que quiconque dans notre communauté ne nous les ait signalés et, dans certains cas, avant qu'ils soient publiés sur le site.

Today, 99% of the ISIS and Al Qaeda-related terror content we remove from Facebook is content we detect before anyone in our community has flagged it to us, and in some cases, before it goes live on the site.


Au rythme actuel, nous sommes loin de constater des progrès suffisants pour pouvoir recommander au Conseil européen d'engager la discussion sur la future relation entre le Royaume-Uni et l'Union européenne, en même temps que nous finaliserons durant toute l'année de 2018 l'accord de retrait.

At the current speed, we are far from being able to recommend to the European Council that there has been sufficient progress in order to start discussions on the future relationship, while we are finalising the withdrawal agreement throughout 2018.


Le président Juncker a déclaré: «Le Conseil d'aujourd'hui nous a donné l'occasion de faire le point sur notre situation actuelle et sur la direction que nous suivons.

President Juncker said: "Today's Council gave us the opportunity to take stock of where we are at and where we are going.


Je pense que l’initiative que nous avons prise à propos du label du patrimoine européen aidera en outre la génération montante à mieux comprendre les idées qui ont motivé les pères fondateurs de l’Union européenne et leur permettra de constater que ladite Union européenne et le processus d’intégration européenne que nous suivons actuellement constituent une évolution dont l’aboutissement dépend de ceux qui s’y consacrent, comme c’est le cas pour n’importe quel autre processus.

I believe that what we are going to do with this European Heritage Label will also help the younger generations to understand the ideas that were behind the founding fathers of the European Union, so that they can see that this European Union, this European integration process that we are going through, is a process, and that like all processes, its conclusion depends on those that are working within it.


Et l'acclamation populaire aux fins du rejet du règlement que nous suivons actuellement est d'ailleurs le fait d'une décision arbitraire et despotique.

And by popular acclamation to discard the rules under which we operate is indeed an act of arbitrary and despotic rule.


Nous suivons actuellement de près la situation dans ce pays en raison du Same Sex Marriage Prohibition Act, la loi sur l’interdiction du mariage entre personnes du même sexe, approuvée par son parlement en première et en deuxième lecture.

The situation in Nigeria is currently being carefully monitored by us because of the so-called ‘same sex marriage prohibition act’, which has been approved by its parliament at first and second reading.


Nous suivons actuellement de près la situation dans ce pays en raison du Same Sex Marriage Prohibition Act , la loi sur l’interdiction du mariage entre personnes du même sexe, approuvée par son parlement en première et en deuxième lecture.

The situation in Nigeria is currently being carefully monitored by us because of the so-called ‘same sex marriage prohibition act’ , which has been approved by its parliament at first and second reading.


La nouvelle initiative doit avoir une valeur propre, y compris dans le domaine du financement. En même temps, nous suivons avec le plus grand intérêt l'exécution de l'actuelle action préparatoire dans ce domaine dans le budget de cette année, dès l'an 2001.

At the same time, we take the greatest interest in the way in which existing preparatory action is implemented in this field in this year’s budget, that is the budget for 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si nous suivons actuellement ->

Date index: 2023-01-09
w