Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même rendu spontanément visite » (Français → Anglais) :

Au cours de la même période, le Président Calderón a voyagé deux fois en Europe et s'est rendu dans certaines capitales européennes en consacrant une visite globale aux institutions européennes à Bruxelles en juin 2007.

During the same period, President Calderón travelled twice to Europe, visited a number of European capitals and paid a comprehensive visit to the EU Institutions in Brussels in June 2007.


Au cours de la même période, le Président Calderón a voyagé deux fois en Europe et s'est rendu dans certaines capitales européennes en consacrant une visite globale aux institutions européennes à Bruxelles en juin 2007.

During the same period, President Calderón travelled twice to Europe, visited a number of European capitals and paid a comprehensive visit to the EU Institutions in Brussels in June 2007.


Jaffer : Honorables sénateurs, je me suis rendue trois fois au Soudan cette année et j'ai même rendu visite à des régions éloignées où vivent des Soudanais.

Jaffer: Honourable senators, this year I have visited Sudan three times, including the remote areas where the Sudanese are living.


J’apprécie également les efforts de la BCE sur ce point et la présence de son président à cette session plénière est quelque chose de bien différent - même si ce sont les mêmes personnes qui sont concernées - des visites qu’il nous a rendues à la commission des affaires économiques et monétaires; cela aussi est très apprécié, et je pense que cela n’avait pas été fait auparavant.

I also value the ECB's efforts on this score, and the President’s being present in this plenary is a very different matter – although the same people are involved – from his visits to us in the Committee on Economic and Monetary Affairs; this is also very much appreciated; and I also think that this has not been done before.


Il s’est même rendu dans ma région d'origine, le Pays de Galles, montrant ainsi un engagement et un dévouement l’amenant à visiter, dans le cadre de son travail, certaines des régions les plus importantes au monde.

He has even paid a visit to my own country, Wales, showing a commitment and dedication through his work to visit some of the most important places in the world.


À la suite de ces missions initiales, je me suis moi-même rendu à Belgrade ce lundi et j'ai visité Podgorica hier après-midi.

Following these initial missions I went myself to Belgrade on Monday and yesterday afternoon I visited Podgorica.


La reconnaissance de la force exécutoire d'une décision rendue dans un autre État membre permet de mettre en œuvre, dans des conditions identiques, les mêmes moyens d'exécution que ceux dont bénéficierait une décision de même nature qui serait exécutoire dans l'État membre de reconnaissance après avoir été prononcée par les autorités de celui-ci, tout en garantissant que les procédures ne donnent pas lieu à une quelconque discrimination entre ressortissants de l'UE et que l'exécution de la décision permet l'exercice simple, rapide et efficace du ...[+++]

Recognition of enforceability of a judgment given in another Member State shall enable the same means of enforcement to be employed, under the same conditions, as would be available for a judgment of the same nature which would be enforceable in the Member State of recognition after being given by the authorities of that State while ensuring that the procedures are non-discriminatory between EU nationals and that enforceability provides simple, rapid and effective access .


J'ai été ravi de pouvoir remercier certains d'entre eux mais j'espère être à même, lors de ma prochaine visite, de tous les remercier et je ne manquerai pas d'évoquer le bel hommage que leur a rendu l'honorable parlementaire.

I was delighted to be able to thank some of them, though on my next visit I hope to be able to thank all of them, and I will certainly refer to the honourable gentleman's handsome tribute.


Santé Canada a fait l'erreur d'envoyer un message par télécopieur au mauvais endroit—nous avons constaté que le ministère avait dépensé une petite fortune pour faire transcrire le compte rendu du colloque du 2 juin, car il s'est retrouvé sur le bureau de quelqu'un quelques heures à peine après que l'auditoire eut quitté les lieux—et Revenu Canada nous a même rendu spontanément visite cet été-là pour la deuxième fois, et encore là, on n'a rien trouvé à nous reprocher; cela nous amène à nous demander si le gouvernement veut vraiment tenir un dialogue ouvert sur cette question.

When Health Canada made the mistake of sending a fax to the wrong place—we found out that they had spent a small fortune having the June 2 forum transcribed, because it was on somebody's desk within hours of the public vacating the hall—in addition to the fact that Revenue Canada paid their second spontaneous visit this summer, yet still giving us a clean bill of health, it does make one wonder about government's desire to have open dialogue on this topic.


En octobre dernier, j'ai moi-même rendu visite à Xanana Gusmao en prison.

In October last year I personally visited Xanana Gusmao in prison.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même rendu spontanément visite ->

Date index: 2021-11-01
w