Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même que nous pourrons envoyer " (Frans → Engels) :

Nous ne pourrons nous sentir à l'abri sans assurer nous-mêmes notre sécurité, au moins partiellement.

We should not expect to feel secure without taking some responsibility for providing security.


Si ces derniers apportent la même contribution que l'UE, nous pourrons mobiliser jusqu'à 88 milliards d'EUR d'ici à 2020.

If the latter matched the EU contribution, we could leverage as much as €88 billion by 2020.


Si ces derniers apportent la même contribution que l'UE, nous pourrons mobiliser jusqu'à 88 milliards d'EUR.

If the latter matched the EU contribution, we could leverage as much as €88 billion.


Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Libre circulation: «Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

Free Movement: "We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Pourtant, nous pourrons envoyer-bas notre boeuf et notre porc en caisses, même s'ils ont mangé ces aliments, n'est-ce pas? C'est une contradiction de leur part, n'est-ce pas?

It's sort of a contradiction of thought there on their part, isn't it?


Si je suis ici aujourd'hui, c'est avant tout pour partager avec vous un certain nombre de réflexions sur la politique étrangère de l'Europe, même si nous pourrons aborder d'autres sujets au cours de notre discussion.

I have come here first and foremost to share some thoughts with you on Europe’s foreign policy – even if we can touch upon other issues in our discussion.


Si le débat se termine jeudi, nous pourrons voter le même jour et l'envoyer directement au Sénat.

If the debate collapses on this one Thursday, we can vote on this bill on Thursday and send it directly to the Senate.


Ainsi, nous pourrons envoyer un message très clair au gouvernement.

In this way, the government can be sent a very clear message.


Ainsi, lorsque nous aurons un projet de loi comme celui que nous avons devant nous et d'autres de même nature, nous pourrons les examiner au nom de tous les Canadiens.

Thus, when we get a bill like the one before us and other similar bills, we will then be able to examine them on behalf of all Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous ne pourrons     apportent la même     l'ue nous     nous pourrons     coups ou même     dans les rues     libre circulation nous     même     nous pourrons envoyer     même si nous     voter le même     termine jeudi nous     jour et l'envoyer     d'autres de même     lorsque nous     même que nous pourrons envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même que nous pourrons envoyer ->

Date index: 2025-01-28
w