Autrement dit, est-ce que les dispositions du projet de loi limitent les montants que le gouvernement lui-même peut dépenser pour de la publicité durant une campagne électorale, publicité qui, pour reprendre la définition de «publicité par des tiers» figurant à l'article 319, contient une prise de position sur une question à laquelle est associé un parti enregistré ou un candidat?
In other words, do the bill's provisions limit the amount that the government itself can spend on advertising during an election campaign—advertising which, according to the actual definition of " third party election advertising" in section 319, means the transmission of a message, including one that takes a position on an issue with which a registered party or candidate is associated?