Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même offrir des services et des disciplines académiques semblables » (Français → Anglais) :

Même si elles partagent des valeurs et des missions communes, elles ne doivent pas pour autant suivre un schéma identique de répartition entre éducation et recherche, avoir une approche de la recherche et de la formation à la recherche similaire, ni même offrir des services et des disciplines académiques semblables.

Even if they share certain values and objectives, it is not necessary to follow an identical model in terms of the balance between education and research, have a similar approach to research or research training or offer similar academic services and subjects.


Même si elles partagent des valeurs et des missions communes, elles ne doivent pas pour autant suivre un schéma identique de répartition entre éducation et recherche, avoir une approche de la recherche et de la formation à la recherche similaire, ni même offrir des services et des disciplines académiques semblables.

Even if they share certain values and objectives, it is not necessary to follow an identical model in terms of the balance between education and research, have a similar approach to research or research training or offer similar academic services and subjects.


Étant donné qu'un organisme faisant partie d'un ministère devenait une agence et que, dans des situations antérieures semblables, l'application de la loi s'était effritée, il y avait une préoccupation grandissante, que le commissaire avait d'ailleurs soulevée fort éloquemment dans son rapport, et la volonté du comité était que les parcs continuent d'être tenus d'offrir les services au public dans les deux langues officielles même ...[+++]

Given that an organization that was part of a department was to become an agency, and that in past similar situations, there was erosion with respect to compliance with the Official Languages Act, there was a growing concern, which the Commissioner had in fact mentioned quite eloquently in his report, and the committee's wish was that parks should continue to be required to provide services to the public in both official languages, even if the services were to be offered by third parties.


Et puis de semblables outils qui servent à la bonne gestion des appels d'offre n'ont pas été conçus au départ pour offrir aux députés, ou même aux citoyens, l'accès à l'information sur le déroulement du processus, j'en conviens avec le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux.

I must admit that the Minister of Public Works and Government Services is right when he says that these tools are meant to ensure the efficient management of the tendering process, they were not designed to give members of Parliament or the general public access to information on that process.


Il y a ensuite le principe de l'équité, qui est étroitement lié au principe de la citoyenneté et selon lequel le gouvernement fédéral devrait offrir les mêmes services et les mêmes transferts et percevoir les mêmes impôts aux personnes qui se trouvent dans une situation semblable, peu importe où elles habitent. Les provinces devraient faire de même.

Then there is the equity rationale, closely related to the citizenship rationale, that says the federal government should give the same services and transfers and levy the same taxes on similarly situated individuals regardless of where they live and the provinces should do likewise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même offrir des services et des disciplines académiques semblables ->

Date index: 2025-09-06
w