Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même ampleur devait » (Français → Anglais) :

Si une crise de même ampleur devait à nouveau survenir, les États membres n'auraient pas les moyens de renflouer les établissements financiers sans enfreindre les règles du pacte de stabilité et de croissance.

The Members States cannot afford to bail out financial institutions, in the event of a new crisis on the same scale, without breaching the rules of the Stability and Growth Pact .


Si une crise de même ampleur devait à nouveau survenir, les États membres n'auraient pas les moyens de renflouer les établissements financiers sans enfreindre les règles du Pacte de stabilité et de croissance.

The Members States cannot afford to bail out financial institutions, in the event of a new crisis on the same scale, without breaching the rules of the Stability and Growth Pact.


Dans le même arrêt, la Cour a établi un ensemble non exhaustif d'indices éventuels pour la question de l'imputabilité de l'État, tels que détaillés au considérant 268: le fait que l'entreprise par l'intermédiaire de laquelle l'aide a été accordée devait tenir compte des directives émanant d'organismes gouvernementaux; l'intégration de l'entreprise publique dans les structures de l'administration publique; la nature de ses activités et l'exercice de celles-ci sur le marché dans des conditions normales de concurrence avec des opérateurs privés; le statut ...[+++]

In the same judgment the Court established a non-exhaustive set of possible indicators relevant for the question of state imputability, as detailed in recital 268: the fact that the undertaking through the intermediation of which the aid has been granted had to take into account directives issued by governmental bodies; the integration of the public undertaking into the structures of the public administration; the nature of the undertaking's activities and the exercise of the latter on the market in normal conditions of competition with private operators; the legal status of the undertaking; the intensity of the supervision exercised ...[+++]


De toute façon, même si ce problème devait surgir, il me semble préférable de créer un système de moins grande envergure qui repose sur la responsabilisation que d'en créer un qui serait impossible à réglementer à cause de son ampleur—un système dont le principe de base jusqu'ici a été que l'offre doit correspondre à la demande venant de couples infertiles, même si c'est aux dépens des besoins des enfants nés par ces procédures.

Anyway, even if it did, I argue it's better to have an accountable, slightly smaller system than a large, unregulated one—a system where the priority has been that the supply must meet the demand for the infertile couples at the cost of considering the needs of the resulting offspring, who have been treated like commodities in a baby factory.


Face à l'ampleur des critiques que soulèvent et les intentions et la façon de procéder du gouvernement fédéral dans sa réforme des programmes sociaux, le ministre du Développement des ressources humaines a dû annuler la conférence fédérale-provinciale qui devait avoir lieu aujourd'hui même à Ottawa.

Faced with the amount of criticism of both the federal government's intentions for the reform of social programs and its way of proceeding, the Minister of Human Resources Development had to cancel the federal-provincial conference that was to take place this very day in Ottawa.


Plus le huard s'appréciera, et plus le phénomène s'accentuera, mais même si le dollar devait se stabiliser à ce niveau ou fléchir légèrement, le phénomène continuera de prendre de l'ampleur.

The stronger the loonie gets, the more it will be the case, but, even if the loonie were to stabilize at this level or drop a little bit, this phenomenon will continue to grow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même ampleur devait ->

Date index: 2021-05-18
w