Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "méthodes sont devenues apparentes lorsque " (Frans → Engels) :

Lorsque je suis devenu président de la Commission, je me suis promis de faire changer les choses, non pas parce que je me trouvais excessivement doué pour amener de la nouveauté, mais parce que j'avais l'impression que les anciennes méthodes ne permettaient plus d'atteindre l'objectif.

When I became Commission President, I set myself the goal of changing things, not because I regard myself as having a great gift for setting change in motion, but because I felt that the old ways were not getting anywhere.


3. Lorsquune méthode commune de calcul des coûts du cycle de vie est devenue obligatoire de par un acte législatif de l’Union, elle est appliquée pour l’évaluation des coûts du cycle de vie.

3. Whenever a common method for the calculation of life-cycle costs has been made mandatory by a legislative act of the Union that common method shall be applied for the assessment of life-cycle costs.


3. Lorsqu'une méthode commune de calcul des coûts du cycle de vie est devenue obligatoire de par un acte législatif de l'Union, elle est appliquée pour l'évaluation des coûts du cycle de vie .

3. Whenever a common method for the calculation of life-cycle costs has been made mandatory by a legislative act of the Union that common method shall be applied for the assessment of life-cycle costs .


Nice a été un échec, non seulement parce que tel ou tel chef de gouvernement s’est assoupi au cours de la soirée, mais aussi parce que, le lendemain matin, la malédiction est devenue apparente lorsque tout le monde a déclaré que le Traité ne suffirait pas pour 15 États membres et s’est demandé comment il pourrait suffire pour 27.

Nice was an exercise in failure not only because this or that Head of Government nodded off in the course of the evening, but also because, the following morning, the curse of the evil deed became apparent when everyone said that the treaty would not be enough for 15 Member States and wondered how it could possibly be sufficient for 27; that was why we ended up with the Constitution.


Le gouvernement a le mérite d'avoir apporté les changements nécessaires pour que l'appellation officielle de notre service naval s'apparente davantage à ce qu'il était et à ce qu'il est devenu, la Marine royale canadienne, plutôt qu'à une petite compagnie d'assurances néo-écossaise, mais c'est le sénateur Rompkey qui a lancé le processus lorsqu'il a organisé un modeste complot de l'autre côté de l'enceinte en vue de présenter une m ...[+++]

While the government deserves the credit for the changes that were made so that our naval services do not sound in their official nomenclature like a small Nova Scotian insurance company but actually as what they were and have become, the Royal Canadian Navy, that process was begun when Senator Rompkey, in a modest conspiracy across the floor, decided to introduce a motion that would allow the insertion of the word " Canadian" into the naval official nomenclature to become part of the discussions before the committee so ably chaired ...[+++]


Monsieur le Président, comme c'est le cas pour la plupart des Canadiens et pour nous tous ici au Parlement, la contradiction apparente dans les propos du commissaire est devenue évidente hier lorsqu'il a parlé de cette affaire dans une allocution publique.

Mr. Speaker, as with most Canadians, and in fact those of us here in Parliament, the apparent contradiction in what the commissioner said was made plain to all of us yesterday when he addressed the matter in a public speech.


2. Lorsque les exigences énoncées aux points a), b) ou c) du paragraphe 1 risquent d'être disproportionnées par rapport à la longueur de la recommandation diffusée, les États membres s'assurent qu'il suffit de faire référence clairement et de façon bien apparente dans la recommandation elle-même à l'endroit où les informations requises peuvent être directement et aisément consultées par le public, par exemple par la fourniture d'un lien direct vers ces informations sur un ...[+++]

2. Member States shall ensure that, where the requirements laid down in points (a), (b) or (c) of paragraph 1 would be disproportionate in relation to the length of the recommendation distributed, it shall suffice to make clear and prominent reference in the recommendation itself to the place where the required information can be directly and easily accessed by the public, such as a direct Internet link to that information on an appropriate internet site of the relevant person, provided that there has been no change in the methodology or basis of valuation used.


2. Lorsque les exigences énoncées aux points a), b) ou c) du paragraphe 1 risquent d'être disproportionnées par rapport à la longueur de la recommandation diffusée, les États membres s'assurent qu'il suffit de faire référence clairement et de façon bien apparente dans la recommandation elle-même à l'endroit où les informations requises peuvent être directement et aisément consultées par le public, par exemple par la fourniture d'un lien direct vers ces informations sur un ...[+++]

2. Member States shall ensure that, where the requirements laid down in points (a), (b) or (c) of paragraph 1 would be disproportionate in relation to the length of the recommendation distributed, it shall suffice to make clear and prominent reference in the recommendation itself to the place where the required information can be directly and easily accessed by the public, such as a direct Internet link to that information on an appropriate internet site of the relevant person, provided that there has been no change in the methodology or basis of valuation used.


Comme l'a souligné notre leader un peu plus tôt, on peut lire dans le Globe and Mail que les limites de nos forces armées sont devenues clairement apparentes dernièrement lorsque le Canada a dû transférer des troupes qui se trouvaient ailleurs dans les Balkans pour pouvoir participer à des opérations de maintien de la paix en Macédoine.

As was stated earlier by our leader, there is an article in the Globe and Mail which says what the colonels and the generals have been stating. It says “The military's limitations were recently displayed when Canada could only participate in peacekeeping operations in Macedonia by transferring troops from elsewhere in the Balkans”.


Au cours de la conférence ministérielle de Singapour, ces méthodes sont devenues apparentes lorsque de nombreux petits pays en développement n'étaient pas d'accord avec des points portant sur les investissements, la concurrence et l'approvisionnement gouvernemental.

During the Singapore ministerial conference, these techniques became apparent when many smaller developing countries were not in agreement with topics involving investment, competition and government procurement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthodes sont devenues apparentes lorsque ->

Date index: 2024-06-13
w