Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La qualité avant tout telle est notre devise
Notre monde est tout petit

Traduction de «méritez toute notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs

Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality


La qualité avant tout : telle est notre devise

Quality service : our pledge to you


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, vous méritez toute notre admiration pour avoir réussi à vous extirper de cette situation pénible, et avoir pu l'évoquer devant un comité, car c'est très exigeant et cela cause beaucoup de tension.

Really, you are to be admired for having been able to come out of that, and to come before a committee like this is extremely draining, and it's a strain. You've presented yourself beautifully, and if you continue in that vein, I have the sense that you will make it.


Vous méritez toute notre sympathie, mais aussi toute notre reconnaissance pour tout ce que vous faites.

You deserve all our sympathy, but also all our recognition for everything you are doing.


Mme Bev Desjarlais: Si nous ne prévoyons pas cela dans la loi et si le gouvernement n'appuie pas ce genre d'amendement, cela reviendrait à dire aux Canadiens ou à toute personne qui vient dans notre pays et embarque sur un bateau à passagers ou un bateau d'excursion, «Vous pouvez aller au diable, vous ne méritez pas le même genre de considération ni d'accès à l'assurance que méritent les passagers d'automobile, d'autobus ou d'avion, ou de n'importe que ...[+++]

Mrs. Bev Desjarlais: Really, if we don't put it within this legislation, and if the government doesn't support that type of an amendment, then to Canadians and to anybody else who comes into our country and gets on a passenger boat or tour boat, where you expect that if something happens there is going to be some type of liability to the owner—you're paying for the service you're getting, and it's a business—would we be saying “To heck with boat passengers, they don't deserve the same kind of consideration or access to insurance that people in cars, buses, planes, or any other mode of transportation deserve”?


Vous méritez certainement des félicitations pour votre carrière et pour avoir servi notre pays tout au long de votre vie.

You should be congratulated, certainly, for a lifelong career and service to our country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque vous avez raison, Monsieur le Président du Conseil, lorsque vous faites quelque chose de bon, vous méritez qu'on le reconnaisse, et je voudrais vous exprimer tous nos remerciements et toute notre reconnaissance pour avoir introduit la date de 2004 dans les conclusions de Göteborg.

Mr President-in-Office, if you are right, if you do something positive, then you deserve recognition for that and I would like to express my thanks and recognition to you for having got the 2004 deadline included in the decisions taken at Göteborg.


Pour tout cela, vous méritez nos félicitations et notre respect.

You have our congratulations and respect for doing that.




D'autres ont cherché : notre monde est tout petit     méritez toute notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méritez toute notre ->

Date index: 2023-05-09
w